YOU SAID:
I ain't got to use no proper grammar nowhere nor no correct punctuation because them things is just alien mind control from the planet where everyone looks like a book yes yes yes.
INTO JAPANESE
私は適切な文法がどこにもありませんのでも使用ない正しい句読点それらものは惑星からエイリアンだけマインド コントロール本はいはいはいように見えますみんなどこなけりゃ。
BACK INTO ENGLISH
I don't proper grammar is nowhere to be but do not use correct punctuation those things where wild planet only alien mind control Book Yes Yes Yes looks from everyone.
INTO JAPANESE
私は適切な文法はどこにもないがする使用していない正しい句読点野生の惑星だけ外国人マインド コントロール本はいはいがみんなから見えるもの。
BACK INTO ENGLISH
Just me nowhere is not proper grammar does not use correct punctuation in the Wild Planet alien mind control book is what looks from everyone.
INTO JAPANESE
私だけどこにもはない適切な文法外国人心制御の本はみんなから見えるもの野生の惑星に正しい句読点は使用しません。
BACK INTO ENGLISH
I just anywhere is not proper grammar foreign mind control book are visible to everyone does not use correct punctuation to the wild planet.
INTO JAPANESE
私はちょうどどこでも外国の心制御の本に表示される適切な文法ではないみんなは、野生の惑星に正しい句読点を使用しません。
BACK INTO ENGLISH
I correct grammar just shown a foreign mind control book anywhere, not everyone is does not use correct punctuation to wild planet.
INTO JAPANESE
正しい文法で、外国心制御の本、どこでも誰も私には、野生の惑星に正しい句読点は使用しません。
You love that! Don't you?