Translated Labs

YOU SAID:

I ADDUCE (CITE) "Leaf proceeds from tree, plummets, reposes in this earthen soil and gesticulates among the stark winds"

INTO JAPANESE

I ADDUCE(CITE)「葉は木から落ち、急落し、この土に落ち着き、厳しい風の中で身振りをします」

BACK INTO ENGLISH

I ADDUCE (CITE) "Leaves fall from trees, plunge, settle on this soil, and gesturing in harsh winds."

INTO JAPANESE

I ADDUCE(CITE)「葉は木から落ち、突っ込み、この土壌に落ち着き、厳しい風に身を包みます。」

BACK INTO ENGLISH

I ADDUCE (CITE) "Leaves fall from trees, plunge, settle on this soil, and dress themselves in harsh winds."

INTO JAPANESE

I ADDUCE(CITE)「葉は木から落ち、突っ込み、この土に落ち着き、厳しい風に身を包みます。」

BACK INTO ENGLISH

I ADDUCE (CITE) "Leaves fall from trees, plunge, settle on this soil, and dress themselves in harsh winds."

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Nov09
1
votes
05Nov09
1
votes
04Nov09
1
votes
04Nov09
1
votes