YOU SAID:
Hush my dear, it's been a difficult year, terrors don't pry on innocent victims, oh I've been asking, oh i've been asking for problems, problems, problems
INTO JAPANESE
私の親愛なる、それは困難な年でした、恐怖は無実の犠牲者をこじ開けません、ああ私は尋ねてきました、ああ私は問題を求めてきました、問題、問題
BACK INTO ENGLISH
My dear, it was a difficult year, fear does not break innocent victims, ah I asked, ah I have asked for problems, problems, problems
INTO JAPANESE
私の愛する、それは困難な年でした、恐れは無実の犠牲者を壊すことはありません
BACK INTO ENGLISH
My dear, it was a difficult year, fear does not break the innocent victim
INTO JAPANESE
私の親愛なる、それは困難な年でした、恐れは無実の犠牲者を壊さない
BACK INTO ENGLISH
My dear, it was a difficult year, fear does not destroy innocent victims
INTO JAPANESE
私の親愛なる、それは困難な年だった、恐れは無実の犠牲者を破壊しない
BACK INTO ENGLISH
My dear, it was a difficult year, fear does not destroy innocent victims
That didn't even make that much sense in English.