YOU SAID:
Hush, little baby, don't say a word, Mama's going to buy you a mockingbird. If that mockingbird won't sing, Mama's going to buy you a diamond ring. If that diamond ring turns brass, Mama's going to buy you a looking glass. If that looking glass gets
INTO JAPANESE
静けさの中、小さな赤ちゃんは、単語を言ってはいけない、ママのモッキンバードを購入するつもりです。そのマネシツグミが鳴かない、ママのダイヤの指輪を購入するつもりです。そのダイヤの指輪は、真鍮を回す、ママの探してガラスを購入するつもり。その鏡を取得する場合
BACK INTO ENGLISH
During Hush little baby don't say a Word, Mama Mockingbird to buy intend. It is going to buy Mom's diamond ring a little that mockingbird won't sing. Looking for that diamond ring turns brass, Mama's going to buy the glass. If you get the mirror
INTO JAPANESE
購入するママ モッキンバードは静けさの中につもり小さな赤ちゃんは、単語を言ってはいけない。それは、そのマネシツグミが鳴かないのお母さんのダイヤモンド リングを購入するつもりです。そのダイヤの指輪は真鍮をターンを見て、ママはガラスを買いに行くの。ミラーを取得する場合
BACK INTO ENGLISH
Buy Mama Mockingbird going during hush, don't say the word little baby. It is going to buy Mom's diamond ring for little that mockingbird won't sing it. Of going to buy glass MOM diamond ring is brass looked at the turn. If you get the mirror
INTO JAPANESE
単語を言ってはいけない、静けさの中に行くママ モッキンバードを購入する小さな赤ちゃん。それはそのマネシツグミそれが鳴かないのお母さんのダイヤモンド リングを購入するつもりです。真鍮ターンを見てガラスのお母さんのダイヤの指輪を買いに行くのです。ミラーを取得する場合
BACK INTO ENGLISH
Small Baby Mama during hush, don't say the words buy the Mockingbird. It is the mockingbird is going to buy it is not crying for MOM's diamond ring. You are going to buy a glass of MOM's diamond ring at the brass turn. If you get the mirror
INTO JAPANESE
静寂の中に小さな赤ちゃんのママは、言葉を購入、モッキンバードを言ってはいけない。マネシツグミが起こっているそれはそれを購入するが、お母さんのダイヤモンド リングには泣いていません。あなたは真鍮ターンでお母さんのダイヤモンド リングのガラスを購入するつもりです。ミラーを取得する場合
BACK INTO ENGLISH
During Hush little baby Mama bought a Word, do not say Mockingbird. Do not cry, MOM's diamond ring that mockingbird is going to buy it. You are going to buy a glass of MOM's diamond ring in brass turn. If you get the mirror
INTO JAPANESE
静けさの中に小さな赤ちゃんの言葉を買ったママ言わないモッキンバード。お母さんのダイヤモンド リングを泣かないで、モッキンバードは、それを購入するつもりです。あなたは順番に真鍮のお母さんのダイヤモンド リングのガラスを購入するつもりです。ミラーを取得する場合
BACK INTO ENGLISH
Mockingbird not MOM bought during Hush little baby words. Don't cry MOM's diamond ring, the mockingbird is going to buy it. You are going to buy a diamond ring of brass mother glass in turn. If you get the mirror
INTO JAPANESE
モッキンバードないお母さんは静けさの中に小さな赤ちゃんの言葉を買った。泣かないでママのダイヤの指輪、モッキンバードは、それを購入する予定です。あなたはターンで真鍮マザーガラスのダイヤの指輪を購入するつもりです。ミラーを取得する場合
BACK INTO ENGLISH
A Mockingbird bought during Hush little baby words. Don't cry MOM's diamond ring, Mockingbird is going to buy it. You are going to buy a brass glass diamond ring in turn. If you get the mirror
INTO JAPANESE
アラバマ物語は、静けさの中に小さな赤ちゃんの言葉を買った。泣かないでママのダイヤの指輪、モッキンバードは、それを購入するつもりです。あなたは順番に真鍮ガラス ダイヤモンド リングを購入するつもりです。ミラーを取得する場合
BACK INTO ENGLISH
Mockingbird bought during Hush little baby words. Don't cry MOM's diamond ring, Mockingbird is going to buy it. You are going to buy a brass glass diamond ring in turn. If you get the mirror
INTO JAPANESE
モッキンバードは、静けさの中に小さな赤ちゃんの言葉を買った。泣かないでママのダイヤの指輪、モッキンバードは、それを購入するつもりです。あなたは順番に真鍮ガラス ダイヤモンド リングを購入するつもりです。ミラーを取得する場合
BACK INTO ENGLISH
Mockingbird bought during Hush little baby words. Don't cry MOM's diamond ring, Mockingbird is going to buy it. You are going to buy a brass glass diamond ring in turn. If you get the mirror
You should move to Japan!