YOU SAID:
Hush! Here comes an earthquake! And it's making straight for you. And you'll see all the wonders of no one's place if an earthquake hits you.
INTO JAPANESE
静けさ!地震が来ました! そして、それはあなたのためにまっすぐになっています。 そして、あなたは誰の場所のすべての不思議を見るでしょう 地震があなたを襲った場合。
BACK INTO ENGLISH
Quietness! An earthquake has come! And it's straight for you. And you will see all the wonders of who's place if an earthquake hits you.
INTO JAPANESE
静けさ!地震が来ました! そして、それはあなたにとってまっすぐです。 そして、地震があなたを襲った場合、あなたは誰がどこにいるのかというすべての不思議を見るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Quietness! An earthquake has come! And it's straight to you. And if an earthquake hits you, you will see all the wonders of who is where.
INTO JAPANESE
静けさ!地震が来ました! そして、それはあなたにまっすぐです。 そして、地震があなたを襲った場合、あなたは誰がどこにいるのかというすべての不思議を見るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Quietness! An earthquake has come! And it's straight to you. And if an earthquake hits you, you will see all the wonders of who is where.
This is a real translation party!