YOU SAID:
hundred years ago, when Nicht's ingenious invention was first seen by Hodel, Russian shipbuilder Yevgeny Amin Lockreed believed the disaster was caused by a poorly designed washing machine. Destroy the country. Mouse and skin
INTO JAPANESE
100年前、ニヒトの独創的な発明がホーデルによって初めて見られた時、ロシアの造船業者エフゲニー・アミン・ロックリードは、この惨事は設計不良の洗濯機によって引き起こされたと信じていた。国を滅ぼす。マウスと皮膚
BACK INTO ENGLISH
100 years ago, when Nicht's ingenious invention was first seen by Hodel, Russian shipbuilder Evgeny Amin Lockheed believed the disaster was caused by a poorly designed washing machine.
INTO JAPANESE
100年前、ニヒトの独創的な発明をホーデルが初めて目にしたとき、ロシアの造船業者エフゲニー・アミン・ロッキードは、この惨事は洗濯機の設計不良が原因だと考えた。
BACK INTO ENGLISH
When Hodel first saw Nicht's ingenious invention 100 years ago, Russian shipbuilder Yevgeny Amin Lockheed attributed the disaster to a poorly designed washing machine.
INTO JAPANESE
100年前、ホーデル氏がニヒト氏の独創的な発明を初めて目にしたとき、ロシアの造船業者エフゲニー・アミン・ロッキード社は、この惨事は洗濯機の設計不良によるものだと考えた。
BACK INTO ENGLISH
A century ago, when Hodel first saw Nicht's ingenious invention, Russian shipbuilder Yevgeny Amin Lockheed attributed the disaster to a faulty washing machine design.
INTO JAPANESE
1世紀前、ホーデルがニヒトの独創的な発明を初めて目にしたとき、ロシアの造船業者エフゲニー・アミン・ロッキード社は、この惨事は洗濯機の設計ミスによるものだと考えた。
BACK INTO ENGLISH
A century ago, when Hodel first saw Nicht's ingenious invention, Russian shipbuilder Evgeny Amin Lockheed attributed the disaster to a flawed washing machine design.
INTO JAPANESE
1世紀前、ホーデルがニヒトの独創的な発明を初めて目にしたとき、ロシアの造船業者エフゲニー・アミン・ロッキードは、この惨事は洗濯機の設計に欠陥があったためだと主張した。
BACK INTO ENGLISH
A century ago, when Hodel first saw Nicht's ingenious invention, Russian shipbuilder Yevgeny Amin Lockheed claimed the disaster was the result of a flawed washing machine design.
INTO JAPANESE
1世紀前、ホーデルがニヒトの独創的な発明を初めて目にしたとき、ロシアの造船会社エフゲニー・アミン・ロッキード社は、この惨事は洗濯機の設計に欠陥があったためだと主張した。
BACK INTO ENGLISH
A century ago, when Hodel first saw Nicht's ingenious invention, Russian shipbuilder Yevgeny Amin Lockheed claimed the disaster was the result of a flawed washing machine design.
Well done, yes, well done!