Translated Labs

YOU SAID:

Huh… that’s odd… I thought that would big news. Well there seems to be an absence of a certain ornithological piece: a headline regarding mass awareness of a certain avian variety. Oh have you not heard? It was my understanding that everyone had heard…

INTO JAPANESE

うん...それは奇妙だ...私はそれが大きなニュースだろうと思った。ある特定の鳥類学の欠片があるようである:ある種の鳥類の大衆意識に関する見出し。ああ聞いたことがありますか?誰もが聞いたことが私の理解だった...

BACK INTO ENGLISH

Yep ... that's strange ... I thought it would be big news. There seems to be a piece of certain avian species: heading on popular awareness of certain birds. Have you heard of it? What everyone heard was my understanding ...

INTO JAPANESE

うん...それは奇妙だ...私はそれが大きなニュースになると思った。ある種の鳥類があるようです:特定の鳥類に対する一般的な認識に向かっています。聞いたことありませんか?みんなが聞いたことは私の理解だった...

BACK INTO ENGLISH

Yep ... that's strange ... I thought it would be big news. There seems to be some kind of birds: we are heading towards a general perception of certain birds. Have you heard of it? What everyone else heard was my understanding ...

INTO JAPANESE

うん...それは奇妙だ...私はそれが大きなニュースになると思った。何らかの鳥がいるようです。特定の鳥の一般的な認識に向かっています。聞いたことありませんか?みんなが聞いたことは私の理解だった...

BACK INTO ENGLISH

Yep ... that's strange ... I thought it would be big news. There seems to be some bird. I am heading towards general recognition of certain birds. Have you heard of it? What everyone else heard was my understanding ...

INTO JAPANESE

うん・・・それは奇妙だ.私はそれは大きなニュースだと思った。いくつかの鳥があるようです。私は、鳥たちの一般的な認識を目指して向かっています。それをご存知ですか。誰が聞いたは私の理解.

BACK INTO ENGLISH

Yes... it's weird... I thought it was big news. There seems some birds. I tend towards a general recognition of the birds. Did you know that? Has anyone heard of my understanding.

INTO JAPANESE

それは奇妙なをはい....私はそれが大きなニュースだと思った。いくつかの鳥と思われます。私は鳥の一般的な認識に向けた傾向があります。ご存知でしたか。私の理解を聞いた誰も。

BACK INTO ENGLISH

It is strange Yes... I thought it was big news. It seems some birds. I tend towards a general recognition of the bird. Did you know? Nobody listened to my understanding.

INTO JAPANESE

うん不思議だ.私はそれが大きなニュースだと思った。いくつかの鳥らしい。私は鳥の一般的な認識に向けた傾向があります。ご存知でしたか。誰もが私の理解する耳を傾けた。

BACK INTO ENGLISH

Yes it's strange... I thought it was big news. Some birds. I tend towards a general recognition of the bird. Did you know? I understand no one listened.

INTO JAPANESE

はい、それは奇妙です.私はそれが大きなニュースだと思った。いくつかの鳥。私は鳥の一般的な認識に向けた傾向があります。ご存知でしたか。私は誰も聞いて理解します。

BACK INTO ENGLISH

Yes, it is weird... I thought it was big news. Some birds. I tend towards a general recognition of the bird. Did you know? I understand, no one is listening.

INTO JAPANESE

はい、それは奇妙です.私はそれが大きなニュースだと思った。いくつかの鳥。私は鳥の一般的な認識に向けた傾向があります。ご存知でしたか。理解、聞いてないです。

BACK INTO ENGLISH

Yes, it is weird... I thought it was big news. Some birds. I tend towards a general recognition of the bird. Did you know? Understand, not to hear.

INTO JAPANESE

はい、それは奇妙です.私はそれが大きなニュースだと思った。いくつかの鳥。私は鳥の一般的な認識に向けた傾向があります。ご存知でしたか。理解、聞こえない。

BACK INTO ENGLISH

Yes, it is weird... I thought it was big news. Some birds. I tend towards a general recognition of the bird. Did you know? Understanding, not heard.

INTO JAPANESE

はい、それは奇妙です.私はそれが大きなニュースだと思った。いくつかの鳥。私は鳥の一般的な認識に向けた傾向があります。ご存知でしたか。理解は、聞いたことがないです。

BACK INTO ENGLISH

Yes, it is weird... I thought it was big news. Some birds. I tend towards a general recognition of the bird. Did you know? There is no understanding is heard.

INTO JAPANESE

はい、それは奇妙です.私はそれが大きなニュースだと思った。いくつかの鳥。私は鳥の一般的な認識に向けた傾向があります。ご存知でしたか。理解は聞いたことないががあります。

BACK INTO ENGLISH

Yes, it is weird... I thought it was big news. Some birds. I tend towards a general recognition of the bird. Did you know? Understanding is heard may want.

INTO JAPANESE

はい、それは奇妙です.私はそれが大きなニュースだと思った。いくつかの鳥。私は鳥の一般的な認識に向けた傾向があります。ご存知でしたか。必要があります理解を聞いた。

BACK INTO ENGLISH

Yes, it is weird... I thought it was big news. Some birds. I tend towards a general recognition of the bird. Did you know? Understanding must be heard.

INTO JAPANESE

はい、それは奇妙です.私はそれが大きなニュースだと思った。いくつかの鳥。私は鳥の一般的な認識に向けた傾向があります。ご存知でしたか。理解が聞かれなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Yes, it is weird... I thought it was big news. Some birds. I tend towards a general recognition of the bird. Did you know? Understanding must be heard.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
2
votes