YOU SAID:
However, there is one catch. We all have to swear loyalty to the Founder, as we call the leader of the civilization. If we don't do so, we will be "eliminated" as he likes to say.
INTO JAPANESE
ただし、注意点が1つあります。文明のリーダーと呼ばれる私たちは、創設者への忠誠を誓う必要があります。そうしないと、彼が言うように「排除」されます。
BACK INTO ENGLISH
However, there is one caveat. We, called civilization leaders, must pledge allegiance to the founders. If you don't, you will be "excluded" as he says.
INTO JAPANESE
ただし、注意点が1つあります。文明指導者と呼ばれる私たちは、創設者に忠誠を誓わなければなりません。そうしないと、彼が言うように「除外」されます。
BACK INTO ENGLISH
However, there is one caveat. We, called civilization leaders, must pledge allegiance to the founders. Otherwise, he will be "excluded" as he says.
INTO JAPANESE
ただし、注意点が1つあります。文明指導者と呼ばれる私たちは、創設者に忠誠を誓わなければなりません。そうでなければ、彼は言うように「除外」されます。
BACK INTO ENGLISH
However, there is one caveat. We, called civilization leaders, must pledge allegiance to the founders. Otherwise, he is "excluded" as he says.
INTO JAPANESE
ただし、注意点が1つあります。文明指導者と呼ばれる私たちは、創設者に忠誠を誓わなければなりません。そうでなければ、彼は言うように「除外」されます。
BACK INTO ENGLISH
However, there is one caveat. We, called civilization leaders, must pledge allegiance to the founders. Otherwise, he is "excluded" as he says.
Yes! You've got it man! You've got it