YOU SAID:
However, glitter words or burst and song, love, empty heart at all times.
INTO JAPANESE
しかし、キラキラした言葉や弾ける歌、愛、空っぽの心はいつでも。
BACK INTO ENGLISH
But always with sparkling words, popping songs, love and empty hearts.
INTO JAPANESE
でも、いつもきらめく言葉、弾ける歌、愛、そして空っぽの心。
BACK INTO ENGLISH
But always sparkling words, popping songs, love and empty hearts.
INTO JAPANESE
でもいつも輝く言葉、弾ける歌、愛、そして空虚な心。
BACK INTO ENGLISH
But always shining words, popping songs, love and empty hearts.
INTO JAPANESE
でもいつも輝く言葉、弾ける歌、愛、空虚な心。
BACK INTO ENGLISH
But always shining words, popping songs, love, empty hearts.
INTO JAPANESE
でもいつも輝く言葉、弾ける歌、愛、空虚な心。
BACK INTO ENGLISH
But always shining words, popping songs, love, empty hearts.
You should move to Japan!