YOU SAID:
However, except for the “articles,” the themes are universal—mystery, death, baseball, “God,” power struggles, trees,. . . . I shall not say more, for the twisty plot devices and surprises should not be revealed on these pages.
INTO JAPANESE
ただし、「記事」を除き、テーマは普遍的です-ミステリー、死、野球、「神」、権力闘争、木々。 。 。 。ツイスティなプロットデバイスと驚きがこれらのページで明らかにされるべきではないので、私はこれ以上言いません。
BACK INTO ENGLISH
However, except for "articles", themes are universal-mystery, death, baseball, "god", power struggle, trees. . . . I will not say any more because twisty plot devices and surprises should not be revealed on these pages.
INTO JAPANESE
ただし、「記事」を除き、テーマは普遍的なミステリー、死、野球、「神」、権力闘争、木です。 。 。 。これらのページでは、ツイスティなプロットデバイスやサプライズを公開すべきではないため、これ以上は述べません。
BACK INTO ENGLISH
However, except for “articles”, themes are universal mystery, death, baseball, “god”, power struggle, and wood. . . . These pages should not be discussed any further as twisted plot devices and surprises should not be published.
INTO JAPANESE
ただし、「記事」を除き、テーマは普遍的なミステリー、死、野球、「神」、権力闘争、および木材です。 。 。 。ツイストプロットデバイスやサプライズを公開しないでください。
BACK INTO ENGLISH
However, except for “articles”, themes are universal mystery, death, baseball, “god”, power struggle, and wood. . . . Do not publish twist plot devices or surprises.
INTO JAPANESE
ただし、「記事」を除き、テーマは普遍的なミステリー、死、野球、「神」、権力闘争、および木材です。 。 。 。ツイストプロットデバイスやサプライズを公開しないでください。
BACK INTO ENGLISH
However, except for “articles”, themes are universal mystery, death, baseball, “god”, power struggle, and wood. . . . Do not publish twist plot devices or surprises.
Okay, I get it, you like Translation Party.