YOU SAID:
However, due to rising anomalous activity, we have been forced to examine our own resources, and while they are plentiful, they are not infinite.
INTO JAPANESE
しかし、異常な活動の増加により、私たちは自分自身のリソースを調査する必要に迫られており、リソースは豊富にありますが、無限ではありません。
BACK INTO ENGLISH
However, the increase in anomalous activity has forced us to examine our own resources, and while they are plentiful, they are not infinite.
INTO JAPANESE
しかし、異常な活動の増加により、私たちは自分自身のリソースを調べる必要に迫られています。リソースは豊富にありますが、無限ではありません。
BACK INTO ENGLISH
However, the increase in unusual activity is forcing us to examine our own resources. Resources are plentiful, but not infinite.
INTO JAPANESE
しかし、異常な活動の増加により、私たちは自分自身のリソースを検討する必要に迫られています。資源は豊富にありますが、無限ではありません。
BACK INTO ENGLISH
However, the increase in unusual activity is forcing us to consider our own resources. Resources are plentiful, but not infinite.
INTO JAPANESE
しかし、異常な活動の増加により、私たちは自分自身のリソースについて検討する必要に迫られています。資源は豊富にありますが、無限ではありません。
BACK INTO ENGLISH
However, the increase in abnormal activity is forcing us to consider our own resources. Resources are plentiful, but not infinite.
INTO JAPANESE
しかし、異常な活動の増加により、私たちは自分自身のリソースについて考慮する必要に迫られています。資源は豊富にありますが、無限ではありません。
BACK INTO ENGLISH
However, increased abnormal activity is forcing us to consider our own resources. Resources are plentiful, but not infinite.
INTO JAPANESE
しかし、異常な活動の増加により、私たちは自分自身のリソースを考慮する必要に迫られています。資源は豊富にありますが、無限ではありません。
BACK INTO ENGLISH
However, increased abnormal activity is forcing us to consider our own resources. Resources are plentiful, but not infinite.
Well done, yes, well done!