YOU SAID:
How uncharacteristic of one of your reputation. You have taken both commission and payment. Is it not the Code of the Guild that these events are now forgotten?
INTO JAPANESE
あなたの評判の1つにどれほど特徴がないか。コミッションと支払いの両方を受け取りました。これらの出来事が今忘れられているのはギルドの規範ではありませんか?
BACK INTO ENGLISH
How characteristic is one of your reputations? I received both commissions and payments. Isn't it the guild's norm that these events are now forgotten?
INTO JAPANESE
あなたの評判の1つはどのくらい特徴的ですか?コミッションと支払いの両方を受け取りました。これらの出来事が今忘れられているのはギルドの規範ではありませんか?
BACK INTO ENGLISH
How distinctive is one of your reputations? I received both commissions and payments. Isn't it the guild's norm that these events are now forgotten?
INTO JAPANESE
あなたの評判の1つはどのくらい特徴的ですか?コミッションと支払いの両方を受け取りました。これらの出来事が今忘れられているのはギルドの規範ではありませんか?
BACK INTO ENGLISH
How distinctive is one of your reputations? I received both commissions and payments. Isn't it the guild's norm that these events are now forgotten?
Okay, I get it, you like Translation Party.