YOU SAID:
How should I have approached the coward who abandoned me in my hour of need?
INTO JAPANESE
私が必要としている時間に私を見捨てた臆病者にどうやって近づくべきでしたか。
BACK INTO ENGLISH
How should I approach the cowards who abandoned me at the time I needed?
INTO JAPANESE
必要な時に私を見捨てた臆病者にどうやって近づくべきですか?
BACK INTO ENGLISH
How should we approach a coward who abandoned me when needed?
INTO JAPANESE
必要に応じて私を見捨てた臆病者にどうやって近づくべきですか。
BACK INTO ENGLISH
How should we approach a coward who abandoned me if necessary?
INTO JAPANESE
必要に応じて私を捨てた臆病者にどうやって近づくべきですか。
BACK INTO ENGLISH
How should we approach the cowards who abandoned me as needed?
INTO JAPANESE
必要に応じて私を捨てた臆病者にどうやって近づくべきですか。
BACK INTO ENGLISH
How should we approach the cowards who abandoned me as needed?
That's deep, man.