YOU SAID:
"How much do YOU think this advanced operating environment is worth Wait just one minute before you answer! Watch as Windows integrates Lotus 1-2-3 with Miami Vice! Now we can take this Ferrari and paste it right into Windows Write Now how much do you think Microsoft Windows is worth? Don't answer!
INTO JAPANESE
「どのくらいと思うこの高度なオペレーティング環境に答える前にわずか 1 分待つだけの価値! 時計と Windows は、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 を統合! 今このフェラーリを取るし、右に Windows 書き込みは、今それを貼り付けることができますどのくらいか Microsoft Windows は価値があります。 答えない!
BACK INTO ENGLISH
"Well worth the wait just one minute before answering how much I think this advanced operating environment! Watch Windows combines Miami Vice and Lotus 1-2-3! Now take this Ferrari and then right into Windows write, how you can now paste it?
INTO JAPANESE
"よく価値があるこの高度なオペレーティング環境と思うかどの位を答える前にわずか 1 分待機! [ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 を組み合わせた!今このフェラーリを取り出して、Windows 書き込みにどのように今貼り付けることができますか。
BACK INTO ENGLISH
"Wait just a minute before you answer how much you think this sophisticated operating environments well worth! In the Watch window, combined Miami Vice and Lotus 1-2-3! is now taking this Ferrari, now paste how to write Windows in
INTO JAPANESE
"分だけあなたにも価値があるこの洗練されたオペレーティング環境を考えるどのくらい答える前に待機![ウォッチ] ウィンドウでマイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせ!このフェラーリを取って今は、これで Windows を記述する方法で貼り付ける
BACK INTO ENGLISH
"Wait before answer only worth to you this sophisticated operating environment, think about how much! The Watch window is a combination of Miami Vice and Lotus 1-2-3! paste in taking this Ferrari, now describe the Windows in this way
INTO JAPANESE
」はるかするこの洗練されたオペレーティング環境、方法について考えるに値するだけ答え前に待機![ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせです!このフェラーリに貼り付け、今この方法で Windows の説明
BACK INTO ENGLISH
"Only deserve to think about to much more sophisticated operating environment, how to wait ago answer! The Watch window is a combination of Miami Vice and Lotus 1-2-3! paste this Ferrari, now in this way Windows description
INTO JAPANESE
「はるかに洗練されたオペレーティング環境について考えるに値するだけ前に待機する方法の答え![ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせです!この方法で Windows の説明で今このフェラーリを貼り付ける
BACK INTO ENGLISH
See how worthy of much more sophisticated operating environment only to wait ago answer! The Watch window is a combination of Miami Vice and Lotus 1-2-3! in this way in the description of Windows now paste this Ferrari
INTO JAPANESE
参照してくださいどのように多くの価値がより洗練された動作環境だけを待つ前に答える![ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせです!今すぐ Windows の説明でこの方法で貼り付けるこのフェラーリ
BACK INTO ENGLISH
Answer in front wait just see and worth to see how much more sophisticated work environment! The Watch window is a combination of Miami Vice and Lotus 1-2-3! this Ferrari now just in the description of Windows paste in this way
INTO JAPANESE
回答前に待つだけ見るとどれほど洗練されたを参照してくださいする価値がある作業環境![ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせです!このフェラーリは今この方法で Windows ペーストの説明でちょうど
BACK INTO ENGLISH
No matter how sophisticated and just wait for a reply ago please see the working environment is worth! The Watch window is a combination of Miami Vice and Lotus 1-2-3! this Ferrari in this way Windows paste explanation just now
INTO JAPANESE
どんなに前の応答をどのように洗練されたとだけ待つ価値がある作業環境を参照してください![ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせです!この方法は、Windows でこのフェラーリ貼り付け説明ちょうど今
BACK INTO ENGLISH
Worth the wait and just how sophisticated the response prior to any work environment, see! The Watch window is a combination of Miami Vice and Lotus 1-2-3! this way in Windows this Ferrari paste explanation just now
INTO JAPANESE
待つ価値がどのように洗練されたどんな作業環境の前に応答を見よう![ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせです!この方法が Windows このフェラーリで貼り付け説明ちょうど今
BACK INTO ENGLISH
See the response ago any work environment how sophisticated worth the wait! The Watch window is a combination of Miami Vice and Lotus 1-2-3! this is Windows this Ferrari paste explanation just now
INTO JAPANESE
待つ価値がどのように洗練さ、どんな作業環境の前の応答を参照してください![ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせです!これは、Windows このフェラーリ貼り付け説明だけ
BACK INTO ENGLISH
Worth the wait how sophisticated, please refer to the answer in front of any work environment! The Watch window is a combination of Miami Vice and Lotus 1-2-3! this is a Windows only Ferrari paste description
INTO JAPANESE
どのように洗練された待つだけの価値は、どんな作業環境の前に答えを参照してください![ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせです!これは Windows だけでフェラーリの貼り付け説明です。
BACK INTO ENGLISH
How sophisticated well worth the wait, see the answer ago any work environment! The Watch window is a combination of Miami Vice and Lotus 1-2-3! this is a paste description of Ferrari only in Windows.
INTO JAPANESE
どのように洗練された、待つだけの価値は、前の答えを見て、どんな作業環境![ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせです!これは Windows でのみフェラーリの貼り付け説明です。
BACK INTO ENGLISH
How sophisticated and well worth the wait, see previous answer, any work environment! The Watch window is a combination of Miami Vice and Lotus 1-2-3! this is a paste description of Ferrari only in Windows.
INTO JAPANESE
どのように洗練された、前の回答を参照してください、すべての作業環境、待つ価値も![ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせです!これは Windows でのみフェラーリの貼り付け説明です。
BACK INTO ENGLISH
See how sophisticated the previous answer, the working environment of all, worth the wait! The Watch window is a combination of Miami Vice and Lotus 1-2-3! this is a paste description of Ferrari only in Windows.
INTO JAPANESE
待つだけの価値は、すべての作業環境をどのように洗練されたの以前回答を見る![ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせです!これは Windows でのみフェラーリの貼り付け説明です。
BACK INTO ENGLISH
Of how sophisticated the working environment of all is well worth the wait, see previous answer! The Watch window is a combination of Miami Vice and Lotus 1-2-3! this is a paste description of Ferrari only in Windows.
INTO JAPANESE
どのように洗練されたすべての作業環境は、待つだけの価値は、以前の回答を参照してください![ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせです!これは Windows でのみフェラーリの貼り付け説明です。
BACK INTO ENGLISH
Every work environment how sophisticated is well worth the wait, see previous answers! The Watch window is a combination of Miami Vice and Lotus 1-2-3! this is a paste description of Ferrari only in Windows.
INTO JAPANESE
どのように洗練されたすべての作業環境は、前回答、待つだけの価値は![ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせです!これは Windows でのみフェラーリの貼り付け説明です。
BACK INTO ENGLISH
Any work environment how sophisticated the previous answers, is well worth the wait! The Watch window is a combination of Miami Vice and Lotus 1-2-3! this is a paste description of Ferrari only in Windows.
INTO JAPANESE
いずれかは作業環境をどのように洗練されたの以前の回答、待つだけの価値は![ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせです!これは Windows でのみフェラーリの貼り付け説明です。
BACK INTO ENGLISH
How sophisticated the work environment is one of worth the wait for answers before the! The Watch window is a combination of Miami Vice and Lotus 1-2-3! this is a paste description of Ferrari only in Windows.
INTO JAPANESE
どのように高度な作業環境は、する前に応答を待つ価値の一つです、![ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせです!これは Windows でのみフェラーリの貼り付け説明です。
BACK INTO ENGLISH
Wait for a response before advanced work environment, how to value is one of the! The Watch window is a combination of Miami Vice and Lotus 1-2-3! this is a paste description of Ferrari only in Windows.
INTO JAPANESE
高度な作業環境の前に応答を待つ方法値は、![ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせです!これは Windows でのみフェラーリの貼り付け説明です。
BACK INTO ENGLISH
Wait for a response ago advanced work environment the way value is! The Watch window is a combination of Miami Vice and Lotus 1-2-3! this is a paste description of Ferrari only in Windows.
INTO JAPANESE
方法値が応答の前に高度な作業環境を待つ![ウォッチ] ウィンドウは、マイアミ ・ バイスとロータス 1-2-3 の組み合わせです!これは Windows でのみフェラーリの貼り付け説明です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium