YOU SAID:
How many times do I have to do this to find something that doesn't immediately go into equillibrium?
INTO JAPANESE
すぐに平衡状態にならないものを見つけるために、これを何回行う必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
How many times do I need to do this to find something that is not in equilibrium immediately?
INTO JAPANESE
すぐに平衡状態にないものを見つけるために、これを何回行う必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
How many times do I need to do this to quickly find something that is not in equilibrium?
INTO JAPANESE
平衡状態にないものをすばやく見つけるために、これを何回行う必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
How many times do I need to do this to quickly find something that is out of equilibrium?
INTO JAPANESE
平衡状態から外れているものをすばやく見つけるために、これを何回行う必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
How many times do I need to do this to quickly find something out of equilibrium?
INTO JAPANESE
平衡状態から外れたものをすばやく見つけるために、これを何回行う必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
How many times do I need to do this to quickly find something out of equilibrium?
That didn't even make that much sense in English.