YOU SAID:
How many time do I need to tell you, that a pound of feathers and a pound of steel weigh the same!
INTO JAPANESE
どのように多くの時間を羽根と鋼のポンドの重さ、同じ場合に指示する必要があります!
BACK INTO ENGLISH
How much time must weigh pounds of feathers and steel, to tell if the same!
INTO JAPANESE
どのくらいの時間する必要があります羽と言う鋼のポンドに重量を量る場合同じ!
BACK INTO ENGLISH
The same if you weigh pounds of steel and how much time must say!
INTO JAPANESE
鋼とどのくらいの時間する必要がありますと言うポンドの重さを同じ場合!
BACK INTO ENGLISH
Pound says steel and how much time must weigh the same!
INTO JAPANESE
ポンドは、鋼とどのくらいの時間する必要があります同じの重さを言う!
BACK INTO ENGLISH
Pounds of steel and how much time must be of the same weight to say!
INTO JAPANESE
鋼とどのくらいの時間する必要がありますと言うに同じ重さのポンド!
BACK INTO ENGLISH
Steel and how much time you have to pound the same weight!
INTO JAPANESE
スティールと同じ重さをどれくらいの時間叩く必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
How long should you hit the same weight as the steel?
INTO JAPANESE
あなたは鋼と同じ重量をどれくらいの間叩くべきですか?
BACK INTO ENGLISH
How long should you beat the same weight as steel?
INTO JAPANESE
鉄鋼と同じ重量をどれくらいの間握るべきですか?
BACK INTO ENGLISH
How long should we hold the same weight as steel?
INTO JAPANESE
鋼鉄と同じ重量をどれくらい保持するべきですか?
BACK INTO ENGLISH
How much should I keep the same weight as steel?
INTO JAPANESE
どのくらい私は鋼と同じ重量を維持する必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
How much should I keep the same weight as steel?
You love that! Don't you?