YOU SAID:
How many roads must a man walk down before you can call him a man? (the answer, my friend, is blowing in the wind)
INTO JAPANESE
どのように多くの道路歩く必要があります男ダウン前に彼に男を呼び出すことができますか。(答えは、私の友人で吹いている風)
BACK INTO ENGLISH
You can call him the man ago you walk how many roads must man down? (Answer, the wind is blowing at my friends)
INTO JAPANESE
彼を男はする必要がありますどのように多くの道路を歩く前の男を呼び出すことができますか。(答えは、風が吹いて私の友人で)
BACK INTO ENGLISH
You can call a guy before walking how many roads must a man he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
どのように多くの道路には男が必要がありますを歩く前に男を呼び出すことができます彼ですか?(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
How many roads a man must or is he can call a guy before walking? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
どのように多くの道路男必要がありますまたは彼は歩く前に男を呼び出すことができますが?(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
You can call the guy before walking how many road man must or is he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
どのように多くの道路の男にする必要がありますを歩く前に男を呼び出すことができます。 または彼はか。(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
How many roads a man must be can call a guy before walking. Or does he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
男がする必要がありますどのように多くの道路は、歩く前に男を呼び出すことができます。または彼はか。(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
You can call a man before of how many roads must a man walk. Or does he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
どのように多くの道路には男が必要がありますの前に男を呼び出すことができます徒歩。または彼はか。(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
Of how many roads a man must walk away you can call a man ago. Or does he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
どのように多くの道路の男は離れて歩く必要があります、前の男を呼び出すことができます。または彼はか。(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
How many roads a man must walk away and call the guy in front. Or does he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
どのように多くの道路男は徒歩し、正面に男を呼び出す必要があります。または彼はか。(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
How much of a road man walk, should call the guy in front. Or does he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
道男散歩のどのくらい前に男を呼び出す必要があります。または彼はか。(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
Call the man before the road man how much of a walk. Or does he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
道男散歩のどのくらい前に男を呼び出します。または彼はか。(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
The way guys walk how call man ago. Or does he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
ヤラシイ歩く方法呼び出し男前。または彼はか。(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
How to call handsome yarashii walk. Or does he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
ハンサムなごいヤラシイ散歩を呼び出す方法です。または彼はか。(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
A handsome so call yarashii walk way. Or does he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
ハンサムなのでごいヤラシイ散歩を呼び出す方法です。または彼はか。(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
So handsome so call yarashii walk way. Or does he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
とてもハンサムなのでごいヤラシイ散歩を呼び出す方法です。または彼はか。(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
So handsome, so much is call yarashii walk. Or does he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
とてもハンサムなそんなにはコールごいヤラシイ ウォークです。または彼はか。(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
A very handsome so call perfect yarashii walk. Or does he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
非常にハンサムなので完璧なごいヤラシイ ウォークを呼び出します。または彼はか。(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
Very handsome, so perfect so call yarashii walk. Or does he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
非常にハンサムな完璧なのでだからごいヤラシイ ウォークを呼び出します。または彼はか。(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
So very handsome and perfect romance calls yarashii walk. Or does he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
だから非常にハンサムな完璧なロマンスはごいヤラシイ ウォークを呼び出します。または彼はか。(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
So very handsome and perfect romance romance calls yarashii walk. Or does he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
だから非常にハンサムな完璧なロマンス ロマンスごいヤラシイ ウォークを呼び出します。または彼はか。(答えは風が吹いて私の友人)
BACK INTO ENGLISH
So very handsome and perfect romance romance come call yarashii walk. Or does he? (The answer is wind blowing my friend)
INTO JAPANESE
ので、非常にハンサムと完璧なロマンス ロマンス来てコールごいヤラシイ ウォーク。または彼はか。(答えは風が吹いて私の友人)
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium