YOU SAID:
How many roads must a man walk down, before you can call him a man?
INTO JAPANESE
あなたは彼の男を呼び出すことができます前に、男は、どのように多くの道路を歩く必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
Before you can call him a man, or a man, you need to walk how many of the road?
INTO JAPANESE
あなたは彼に男、または男を呼び出すことができます前に、道路の何を歩く必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
You are a man in his or before you can call a man, do you have what you need the walk of the road?
INTO JAPANESE
あなたは彼の中の男であるか、あなたは人を呼び出すことができます前に、あなたは、道路の歩行を必要とするものがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Whether you are a man in his, before you can call the person, do you have what you need to walk in the road?
INTO JAPANESE
あなたは人を呼び出すことができます前に、あなたが道を歩くために必要なものを持っているか、彼の男であるかどうか?
BACK INTO ENGLISH
Before you can call the person, do you have what you need in order to walk the road, whether it is his man?
INTO JAPANESE
あなたは人を呼び出すことができます前に、あなたはそれが彼の人間であるかどうか、あなたが道を歩くために必要なものを持っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Before you can call the person, whether you are it is his human, Do you have what you need in order to walk the road?
INTO JAPANESE
あなたはそれが彼の人間であるかどうか、人を呼び出すことができます前に、あなたが道を歩くために必要なものはありますか?
BACK INTO ENGLISH
Whether you have it or is his man, before you can call the person, or you will have what you need in order to walk the road?
INTO JAPANESE
あなたは人を呼び出すことができ、またはあなたが道を歩くために必要なものがあります前に、それを持っているか、彼の人間であるかどうか?
BACK INTO ENGLISH
You can call the person, or before you there is what you need in order to walk the road, or have it, whether it is his human?
INTO JAPANESE
あなたは人を呼び出す、またはあなたの前にあなたはそれが彼の人間であるかどうか、道路を歩いて、またはそれを持つために必要なものが存在することができますか?
BACK INTO ENGLISH
You call the person, or in front of you whether you it is his man, walking down the road, or you can be there is what you need in order to have it?
INTO JAPANESE
あなたは人を呼び出す、またはあなたの前にあなたはそれが道を歩いて、彼の人間である、またはあなたがそれを持つために必要なものが存在することができるかどうか?
BACK INTO ENGLISH
You call the person, or in front of you is you and it is walking down the street, is his human, or you is whether there can be what you need to have it?
INTO JAPANESE
あなたは人を呼び出す、またはあなたの前にあなたです、それは通りを歩いされ、彼の人間である、またはあなたがそれを持っているために必要なものが存在することができるかどうかですか?
BACK INTO ENGLISH
Are you calling the people, or is your in front of you, whether it is walking down the street, it is his human, or you can be there is what you need in order to have it?
INTO JAPANESE
あなたは人を呼び出すか、またはあなたはそれが通りを歩いているかどうか、あなたの目の前にあるが、それは彼の人間である、またはあなたがそれを持つために必要なものが存在することができますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you call the person, or whether you are walking it is street, but in front of your eyes, it is that is his human, or you there is what you need in order to have it can you?
INTO JAPANESE
あなたはそれをすることができます持つために必要なものがある人を呼び出し、またはあなたがそれを歩いているかどうかが通りですが、あなたの目の前で、それはそれは彼の人間である、またはあなたですか?
BACK INTO ENGLISH
You call the people that there is what you need to have, you can do it, or whether it is as you are walking it, in front of your eyes, it is it is his human, or you?
INTO JAPANESE
あなたはそれを行うことができ、あなたが持っているために必要なものがあるという人を呼び出し、またはあなたがそれを歩いているようにそれがあるかどうか、あなたの目の前で、それは彼の人間、またはあなたですのですか?
BACK INTO ENGLISH
You can do it, call the people that you have what you need to have, or whether you have it, as are walking it, in front of your eyes, it is his human or do you is,?
INTO JAPANESE
あなたがそれを行うことができ、それを歩いているように、あなたの目の前で、それは彼の人間であるか、されません、あなたはそれを持っているかどうかをあなたが持っているために必要なものを持っている人を呼び出し、または,?
BACK INTO ENGLISH
You can do it, as are walking it, in front of your eyes, it is either his human, does not, you may have you whether you have it have call the people who have what you need for, or,?
INTO JAPANESE
あなたは、あなたの目の前で、それを歩いているように、それはどちらか、彼の人間で、それを行うことができ、あなたはそれはあなたが必要なものを持っている人を呼び出している持っているかどうかを有していてもよくないか、,?
BACK INTO ENGLISH
You are, in front of your eyes, as are walking it, either it is, in his person, can do it, you are it is a call to people who have what you need ,, or not may have whether you have there?
INTO JAPANESE
それを歩いているように、あなたの目の前で、ある、いずれかのそれは、彼の人に、それを行うことができますされ、あなたはそれはあなたが必要なものを持っている人々への呼び出しである,,かどうか、あなたがそこに持っているかどうかを有していてもよいですか?
BACK INTO ENGLISH
As walking it, in front of your eyes, a certain, either it is, in his person, it is you can do it, to the people you are it is to have what you need whether it is a call ,,, are you may have whether you have in there?
INTO JAPANESE
いずれか、特定の、あなたの目の前で、それを歩くようにそれは、彼の一人で、それはあなたがそれはあなたがそれを呼び出しているかどうか必要なものを持っていることですしている人々に、それを行うことができますです,,,あなたがありますあなたがそこに持っているかどうかを有していてもよいですか?
BACK INTO ENGLISH
Any, specific, people in front of your eyes, it is to walk it, in his one person, it is that is that you have it is to have what you if necessary if they call it to, do you have that you have your will is can ,,, to do it may have whether you have in there?
INTO JAPANESE
あなたの目の前に任意の、具体的な、人々、それは彼の一人で、それを歩いている、それはそれはあなたが、それは彼らがそれを呼び出す場合は、あなたがあなたを持っていることを持っているか何を必要に応じて持つことである持っていることですISはあなたがそこに持っているかどうか、それが持っているかもしれ行うには,,,することができますか?
BACK INTO ENGLISH
Of any in front of your eyes, concrete, people, it is in his one person, are walking it, it is it is you, if it is that they call it, the fact that you have your whether with what you are is that you have is to have as needed iS is brought to you out there, can you ,,, to do it might have?
INTO JAPANESE
あなたの目の前に任意の、コンクリートの、人々は、それが彼の一人である、それを歩いている、それは彼らがそれを呼び出すことであれば、それは、それはあなたです、あなたはあなたが何であるかでは、ということであるあなたのかどうかを持っているという事実あなたが持っている必要があるが、そこにあなたにもたらされるようにあなたがそれを行うには,,,、することができます持っていることであるかもしれませんか?
BACK INTO ENGLISH
Of any in front of your eyes, of concrete, people, it is his alone, walking it, if it is a thing that they call it, it is, it's you, you is you in what is, it is necessary that in it is you have the fact that you have whether you of that, but there to be brought to you to ,,,, the only way you could do it
INTO JAPANESE
コンクリートのあなたの目の前に任意の、人々のうち、それを歩いて、彼の一人であり、それは彼らがそれを呼び出す事であれば、それは、それはあなたですし、あなたは、それはそれで必要であるものの中にあなたですあなたはあなたかどうかそのことを持っているという事実を持っているが、そこにあなたがそれを行うことができる唯一の方法を,,,,ためにあなたにもたらされるために
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium