YOU SAID:
How many people are over there? There must be a lot. I wonder what they would think of me if i walked up to them. Would they tell me to go away?
INTO JAPANESE
どのように多くの人々 は、あそこにいるか。たくさんある必要があります。私はそれらまで歩いては、私の思うを彼らのだろうか。彼らは離れて行く私を言うだろう?
BACK INTO ENGLISH
How many people are there? There needs to be. I walked up to them, I think they will. They tell me to go away?
INTO JAPANESE
どのように多く人々 はありますか。必要があります。私はそれらまで歩いてと思います。彼らは離れて行く教えてください。
BACK INTO ENGLISH
How many people have? You must. I think I walked up to them. They go away please let me know.
INTO JAPANESE
どのように多くの人々 があるか。しなきゃいけません。私は彼らに上がったと思います。行くまで私に知らせてください。
BACK INTO ENGLISH
How many people are there? I don't have to. I think I went up to them. Please let me know to go.
INTO JAPANESE
どのように多く人々 はありますか。私はする必要はありません。私はそれらに行ったと思います。行く私に知らせてください。
BACK INTO ENGLISH
How many people have? You do not need me to. I think I went to them. Let me go.
INTO JAPANESE
どのように多くの人々 があるか。私を必要はありません。私は彼らに行ったと思います。放して下さい。
BACK INTO ENGLISH
How many people are there? I don't need. I think I went to them. Let go of.
INTO JAPANESE
どのように多く人々 はありますか。私は必要はありません。私は彼らに行ったと思います。手放します。
BACK INTO ENGLISH
How many people have? I do not need. I think I went to them. Pass.
INTO JAPANESE
どのように多くの人々 があるか。私は必要はありません。私は彼らに行ったと思います。渡します。
BACK INTO ENGLISH
How many people are there? I do not need. I think I went to them. Pass.
INTO JAPANESE
どのように多く人々 はありますか。私は必要はありません。私は彼らに行ったと思います。渡します。
BACK INTO ENGLISH
How many people have? I do not need. I think I went to them. Pass.
INTO JAPANESE
どのように多くの人々 があるか。私は必要はありません。私は彼らに行ったと思います。渡します。
BACK INTO ENGLISH
How many people are there? I do not need. I think I went to them. Pass.
INTO JAPANESE
どのように多く人々 はありますか。私は必要はありません。私は彼らに行ったと思います。渡します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium