YOU SAID:
How long can one of these be? Do sentences really matter? What if you were to use the wrong spelling of a word. I do not currently know the answers to these questions.
INTO JAPANESE
これらのうちの1つはどれくらい長くすることができますか?文は本当に重要ですか?間違った単語のつづりを使用した場合私は現在これらの質問に対する答えを知りません。
BACK INTO ENGLISH
How Long Can One Of These Be? Is the statement really important? I do not currently know the answers to these questions if I use the wrong word spelling.
INTO JAPANESE
これらのうちの1つはどれくらい長くすることができますか?その文は本当に重要ですか。間違った単語のスペルを使用した場合、これらの質問に対する答えは現在わかりません。
BACK INTO ENGLISH
How Long Can One Of These Be? Is the sentence really important? If you use the wrong word spelling, the answers to these questions are currently unknown.
INTO JAPANESE
これらのうちの1つはどれくらい長くすることができますか?文は本当に重要ですか?間違ったスペルを使用した場合、これらの質問に対する答えは現在不明です。
BACK INTO ENGLISH
How Long Can One Of These Be? Is the statement really important? If you use the wrong spelling, the answers to these questions are currently unknown.
INTO JAPANESE
これらのうちの1つはどれくらい長くすることができますか?その文は本当に重要ですか。間違ったスペルを使用した場合、これらの質問に対する答えは現在不明です。
BACK INTO ENGLISH
How Long Can One Of These Be? Is the sentence really important? If you use the wrong spelling, the answers to these questions are currently unknown.
INTO JAPANESE
これらのうちの1つはどれくらい長くすることができますか?文は本当に重要ですか?間違ったスペルを使用した場合、これらの質問に対する答えは現在不明です。
BACK INTO ENGLISH
How Long Can One Of These Be? Is the statement really important? If you use the wrong spelling, the answers to these questions are currently unknown.
INTO JAPANESE
これらのうちの1つはどれくらい長くすることができますか?その文は本当に重要ですか。間違ったスペルを使用した場合、これらの質問に対する答えは現在不明です。
BACK INTO ENGLISH
How Long Can One Of These Be? Is the sentence really important? If you use the wrong spelling, the answers to these questions are currently unknown.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium