YOU SAID:
how is it that when a man drinks communist water he's called a capitalist but when i drink i am apparently a communist and i'm not getting any bread
INTO JAPANESE
男が共産主義者の水を飲むとき彼は資本家と呼ばれていますが、私が飲むとき私はどうやら共産主義者であり、私はパンを取得していないよ
BACK INTO ENGLISH
He is called a capitalist when he drinks communist water, but apparently when I drink I am a communist and I am not getting bread
INTO JAPANESE
共産主義の水を飲むときは彼は資本家と呼ばれていますが、私が飲むときは明らかに私は共産主義者であり、私はパンを食べていません。
BACK INTO ENGLISH
When drinking communist water, he is called a capitalist but when I drink obviously I am a communist and I am not eating bread.
INTO JAPANESE
共産主義の水を飲むとき、彼は資本家と呼ばれますが、私が明らかに飲むとき私は共産主義者であり、私はパンを食べていません。
BACK INTO ENGLISH
When drinking communist water, he is called a capitalist but when I obviously drink I am a communist and I am not eating bread.
INTO JAPANESE
共産主義の水を飲むとき、彼は資本家と呼ばれますが、私が明らかに飲むとき私は共産主義者であり、私はパンを食べていません。
BACK INTO ENGLISH
When drinking communist water, he is called a capitalist but when I obviously drink I am a communist and I am not eating bread.
You love that! Don't you?