YOU SAID:
How is it possible that a being with such sensitive jewels as the eyes, such enchanted musical instruments as the ears, and such fabulous arabesque of nerves as the brain can experience itself anything less than a god.
INTO JAPANESE
目のような敏感な宝石、耳のような魅惑的な楽器、そして脳のような素晴らしい神経の唐草を持った存在が、神以外の何かを体験できるのはどうしてですか。
BACK INTO ENGLISH
Why can an entity with sensitive gems like eyes, fascinating musical instruments like ears, and arabesque with wonderful nerves like brains experience something other than God?
INTO JAPANESE
目のような敏感な宝石、耳のような魅力的な楽器、脳のような素晴らしい神経を持つアラベスクを持つ実体が、なぜ神以外の何かを体験できるのでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Why can an entity with sensitive gems like the eyes, fascinating musical instruments like the ears, and arabesques with great nerves like the brain experience something other than God?
INTO JAPANESE
目のような敏感な宝石、耳のような魅力的な楽器、脳のような大きな神経を持つアラベスクを持つ実体が、なぜ神以外の何かを体験できるのでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Why can an entity with sensitive gems like the eyes, fascinating musical instruments like the ears, and arabesques with big nerves like the brain experience something other than God?
INTO JAPANESE
目のような敏感な宝石、耳のような魅力的な楽器、脳のような大きな神経を持つアラベスクを持つ実体が、なぜ神以外の何かを体験できるのでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Why can an entity with sensitive gems like the eyes, fascinating musical instruments like the ears, and arabesques with big nerves like the brain experience something other than God?
Well done, yes, well done!