YOU SAID:
How I got on top of The Needle was nothing short of The Twilight Zone being brought to life with a classic twist
INTO JAPANESE
私がニードルの上に乗った方法は、古典的なひねりを加えたことによってもたらされたトワイライトゾーンの他に何もない
BACK INTO ENGLISH
The way I got on the needle is nothing other than the twilight zone brought by adding a classical twist
INTO JAPANESE
私が針に乗った方法は、古典的なねじれを追加することによってもたらされたミステリーゾーンに他ならない
BACK INTO ENGLISH
The way I got on the needle is the mystery zone brought about by adding classical twists
INTO JAPANESE
私が針に着いた方法は古典的なねじれを加えることによってもたらされたミステリーゾーンです
BACK INTO ENGLISH
The way I got the needle is the mystery zone brought by adding classical twists
INTO JAPANESE
私が針を手に入れた方法は古典的なねじれを加えることによってもたらされたミステリーゾーンです
BACK INTO ENGLISH
The way I got a needle is the mystery zone brought by adding classical twists
INTO JAPANESE
私が針を手に入れた方法は古典的なねじれを加えることによってもたらされたミステリーゾーンです
BACK INTO ENGLISH
The way I got a needle is the mystery zone brought by adding classical twists
That's deep, man.