YOU SAID:
"How i feel when i need to do my homework" You do push ups and all of a sudden have a seizure?
INTO JAPANESE
"どのように私はとき私は私の宿題をする必要を感じる"あなたをプッシュ アップし、突然発作がありますか?
BACK INTO ENGLISH
And push you up "when I, I feel the need to do my homework", suddenly has a seizure?
INTO JAPANESE
プッシュする」とき私は、私の宿題をする必要性を感じます"、突然発作をしていますか?
BACK INTO ENGLISH
Push "when I feel the need to do my homework", suddenly has a seizure?
INTO JAPANESE
"私は私の宿題をする必要を感じる」を押して、突然発作をしているか。
BACK INTO ENGLISH
"I feel I need to do my homework", suddenly attacks you are.
INTO JAPANESE
「私は私の宿題をしなければ感じる」、突然あなたの攻撃です。
BACK INTO ENGLISH
If I do my homework "feel it", your attack is sudden.
INTO JAPANESE
私の宿題「感じる」自分攻撃が突然。
BACK INTO ENGLISH
My homework "feel" their attack was sudden.
INTO JAPANESE
私の宿題を「感じる」の攻撃は突然だった。
BACK INTO ENGLISH
My homework "feel" the attack was suddenly.
INTO JAPANESE
私の宿題を「感じる」攻撃は突然だった。
BACK INTO ENGLISH
My homework was suddenly attack "feel".
INTO JAPANESE
私の宿題は突然攻撃「を感じる」だった。
BACK INTO ENGLISH
Suddenly attacked my homework "feel" was.
INTO JAPANESE
突然だった「感じる」宿題を攻撃しました。
BACK INTO ENGLISH
"Feel it" homework was suddenly attacked.
INTO JAPANESE
宿題の「感じる」は突然襲われました。
BACK INTO ENGLISH
The feel of homework was suddenly attacked.
INTO JAPANESE
宿題の感触に襲われました。
BACK INTO ENGLISH
Was attacked by the feel of homework.
INTO JAPANESE
宿題の感触に襲われました。
BACK INTO ENGLISH
Was attacked by the feel of homework.
That didn't even make that much sense in English.