YOU SAID:
How have orient the trapeze when you first it starting against all the ground, assault the blah.
INTO JAPANESE
最初に空中ブランコを地面に対してスタートさせ、なんとか攻撃するときに、空中ブランコの向きをどのように調整しましたか。
BACK INTO ENGLISH
How did you adjust the orientation of the trapeze when you first started it against the ground and managed to attack?
INTO JAPANESE
初めて空中ブランコを地面に対してスタートさせて攻撃することができたとき、空中ブランコの向きをどのように調整しましたか?
BACK INTO ENGLISH
How did you adjust the direction of the trapeze the first time you were able to start it against the ground and attack?
INTO JAPANESE
初めて空中ブランコを地面に対してスタートさせて攻撃することができたとき、どのようにして空中ブランコの方向を調整しましたか?
BACK INTO ENGLISH
How did you adjust the direction of the trapeze the first time you could start it against the ground and attack?
INTO JAPANESE
初めて地面に対して空中ブランコを始動させて攻撃するとき、空中ブランコの方向をどのように調整しましたか?
BACK INTO ENGLISH
How did you adjust the direction of the trapeze the first time you started it against the ground and attacked?
INTO JAPANESE
初めて地面に対して空中ブランコを始動させて攻撃するとき、空中ブランコの方向をどのように調整しましたか?
BACK INTO ENGLISH
How did you adjust the direction of the trapeze the first time you started it against the ground and attacked?
This is a real translation party!