Translated Labs

YOU SAID:

How fleeting are all human passions compared with the massive continuity of ducks.

INTO JAPANESE

アヒルの大規模な継続性と比較して、すべての人間の情熱はどれほどつかの間です。

BACK INTO ENGLISH

How fleeting is the passion of all human beings compared to the duck's massive continuity.

INTO JAPANESE

アヒルの大規模な継続性と比較して、すべての人間の情熱はどれほど儚いものです。

BACK INTO ENGLISH

How ephemeral the passion of all humans is compared to the large continuity of ducks.

INTO JAPANESE

すべての人間の情熱がアヒルの大きな連続性と比較してどれほど短命であるか。

BACK INTO ENGLISH

How short-lived is the passion of all human beings compared to the great continuity of ducks.

INTO JAPANESE

アヒルの素晴らしい継続性と比較して、すべての人間の情熱はどれほど短命です。

BACK INTO ENGLISH

How short-lived all human passions are compared to the wonderful continuity of ducks.

INTO JAPANESE

すべての人間の情熱がアヒルの素晴らしい継続性と比較してどれほど短命であるか。

BACK INTO ENGLISH

How short-lived is the passion of all human beings compared to the wonderful continuity of ducks.

INTO JAPANESE

アヒルの素晴らしい連続性と比較して、すべての人間の情熱はどれほど短命です。

BACK INTO ENGLISH

How short-lived the passion of all humans is compared to the wonderful continuity of ducks.

INTO JAPANESE

すべての人間の情熱がアヒルの素晴らしい継続性と比較してどれほど短命であるか。

BACK INTO ENGLISH

How short-lived is the passion of all human beings compared to the wonderful continuity of ducks.

INTO JAPANESE

アヒルの素晴らしい連続性と比較して、すべての人間の情熱はどれほど短命です。

BACK INTO ENGLISH

How short-lived the passion of all humans is compared to the wonderful continuity of ducks.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
09Jan10
1
votes
09Jan10
3
votes
08Jan10
1
votes