YOU SAID:
How dare you disgrace us with your meager and lackluster presence? We care not to breath the self same air that you have poisoned with your noxious aura.
INTO JAPANESE
あなたの貧弱でつやのない存在で、私たちを恥と思いますか?私たちは、あなたがあなたの有害なオーラで毒したのと同じ空気を吸わないように気をつけます。
BACK INTO ENGLISH
Shame us on your poor and dull presence? We take care not to breathe the same air you poisoned with your harmful aura.
INTO JAPANESE
あなたの貧弱で退屈な存在に私たちを恥じますか?私たちはあなたがあなたの有害なオーラで毒した同じ空気を吸わないように注意します。
BACK INTO ENGLISH
Shame us on your poor and boring presence? We take care not to breathe the same air you poisoned with your harmful aura.
INTO JAPANESE
あなたの貧しく退屈な存在に私たちを恥じますか?私たちはあなたがあなたの有害なオーラで毒した同じ空気を吸わないように注意します。
BACK INTO ENGLISH
Shame us on your poor and boring presence? We take care not to breathe the same air you poisoned with your harmful aura.
Come on, you can do better than that.