Translated Labs

YOU SAID:

How dare who what? Specifically, autistic. Mexican children cricket enters the fox, took over. I wanna stop. That's not bad on the street. I think I'm here.

INTO JAPANESE

誰が何をしたって、よくもそんなことができたもんだ。具体的には、自閉症だ。メキシコの子供たちのクリケットがキツネに入り、乗っ取った。やめたい。路上では悪くない。私はここにいると思う。

BACK INTO ENGLISH

Who the hell did that? Specifically, autism. Mexican kids crickets got into the foxes and took over. I want to quit. Not bad on the streets. I think I'm here.

INTO JAPANESE

一体誰がそんなことをしたんだ?具体的には、自閉症だ。メキシコの子供のコオロギがキツネに侵入して乗っ取ったんだ。もうやめたい。路上では悪くない。ここにいると思う。

BACK INTO ENGLISH

Who the hell did that? Specifically, autism. Mexican kid crickets invaded and took over the foxes. I don't want it anymore. Not bad on the streets. I think it's here.

INTO JAPANESE

一体誰がそんなことをしたんだ?具体的には、自閉症だ。メキシコのコオロギの子が侵入してキツネを乗っ取ったんだ。もう嫌だ。街中は悪くない。ここにいると思う。

BACK INTO ENGLISH

Who the hell did that? Specifically, autism. Mexican cricket kids invaded and took over the foxes. I'm sick of it. It's not bad around town. I think it's here.

INTO JAPANESE

一体誰がそんなことをしたんだ?具体的には、自閉症だ。メキシコのクリケット少年たちが侵入してキツネを乗っ取った。もううんざりだ。町中は悪くない。ここだと思う。

BACK INTO ENGLISH

Who the hell did that? Specifically, autism. Mexican cricket boys came in and took over the foxes. I'm sick of it. The whole town isn't bad. I think it's here.

INTO JAPANESE

一体誰がそんなことをしたんだ?具体的には、自閉症だ。メキシコのクリケット少年たちがやって来て、キツネたちを乗っ取った。もううんざりだ。町全体は悪くない。ここだと思う。

BACK INTO ENGLISH

Who the hell did that? Specifically, autism. The Mexican cricket boys came and took over the foxes. I'm sick of it. The whole town isn't bad. I think it's here.

INTO JAPANESE

一体誰がそんなことをしたんだ?具体的には、自閉症だ。メキシコのクリケット少年たちがやって来て、キツネを乗っ取った。もううんざりだ。町全体は悪くない。ここだと思う。

BACK INTO ENGLISH

Who the hell did that? Specifically, autism. The Mexican cricket boys came and took over the foxes. I'm sick of it. The whole town isn't bad. I think it's here.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Mar10
1
votes