YOU SAID:
How could this happen? I was so careful. I picked the wrong play, the wrong director, the wrong cast. Where did I go right?
INTO JAPANESE
どうしてこんなことが起きたのでしょう?私はとても注意していたのに。間違った演劇、間違った監督、間違ったキャストを選んだのです。どこが正しかったのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
How did this happen? I was so careful. I chose the wrong play, the wrong director, the wrong cast. What did I do right?
INTO JAPANESE
どうしてこんなことになったのでしょう?私はとても慎重でした。間違った演劇、間違った監督、間違ったキャストを選びました。何が正しかったのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
How did this happen? I was so cautious. I chose the wrong play, the wrong director, the wrong cast. What did I do right?
INTO JAPANESE
どうしてこんなことになったのでしょう?私はとても慎重でした。間違った演劇、間違った監督、間違ったキャストを選びました。何が正しかったのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
How did this happen? I was so cautious. I chose the wrong play, the wrong director, the wrong cast. What did I do right?
Yes! You've got it man! You've got it