YOU SAID:
how could i forget that I had given her an extra key, all this time she was standing there and never took her eyes off me
INTO JAPANESE
私は彼女に余分な鍵を与えていたことを忘れることができました、彼女はそこに立っていて、私の目を離したことはありませんでした
BACK INTO ENGLISH
There was no that I could forget that had given her an extra key, she was standing there, my eyes off
INTO JAPANESE
それがない私は余分なをあげたことを忘れることができるキー、彼女は立っていたが、私の目
BACK INTO ENGLISH
It's not my extra key can forget about that, she was standing in my eyes
INTO JAPANESE
それはない私の余分なキーは、彼女は私の目に立っていたを忘れることが
BACK INTO ENGLISH
It's not my extra key, she stood in my eyes had to forget
INTO JAPANESE
それは私の余分なキーではない、彼女に立っていた私の目は忘れていた
BACK INTO ENGLISH
I forgot I was standing in my extra key, her eyes
INTO JAPANESE
私は私の余分なキーは、彼女の目に立っていた忘れてしまった
BACK INTO ENGLISH
I was standing in the eyes of her my extra key is forgotten
INTO JAPANESE
私は私の余分なキーを忘れて彼女の目に立っていた
BACK INTO ENGLISH
I forgot my extra key, stood in her eyes.
INTO JAPANESE
私の余分なキーを忘れてしまった彼女の目に立っていた。
BACK INTO ENGLISH
Stood she forgot an extra key in my eyes.
INTO JAPANESE
立っていた彼女は私の目に余分なキーを忘れてしまった。
BACK INTO ENGLISH
She was standing I forgot extra key in my eyes.
INTO JAPANESE
彼女立って忘れたを私の目には余分なキーだった。
BACK INTO ENGLISH
She stood, forgotten was the extra key in my eyes.
INTO JAPANESE
彼女は立って、忘れて私の目に余分なキー。
BACK INTO ENGLISH
She stood, forgotten in my eyes an extra key.
INTO JAPANESE
彼女は立って、私の目で忘れられた余分なキー。
BACK INTO ENGLISH
She stood, forgotten in my eyes an extra key.
That's deep, man.