YOU SAID:
How can you hold on, when you have nothing to hold on to?
INTO JAPANESE
あなたは何も持たない時、どうやって握ることができますか?
BACK INTO ENGLISH
How can you grasp when you do not have anything?
INTO JAPANESE
あなたは何も持っていないときはどうやって把握できますか?
BACK INTO ENGLISH
How do I know when you don't have anything?
INTO JAPANESE
何かを持っていない場合に知ってどのように
BACK INTO ENGLISH
Knowing if you do not have anything
INTO JAPANESE
何も持っていないかどうかを知る
BACK INTO ENGLISH
I know if I do not have anything
INTO JAPANESE
私は私は何もないかどうかは知っています。
BACK INTO ENGLISH
I do anything I don't know.
INTO JAPANESE
私は私が知らない何かを行います。
BACK INTO ENGLISH
I do something I do not know.
INTO JAPANESE
私にはわからない何か。
BACK INTO ENGLISH
I do not know anything.
INTO JAPANESE
- 何も知りません
BACK INTO ENGLISH
- I do not know anything.
INTO JAPANESE
- 何も知りません
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium