YOU SAID:
How can man die better than facing fearful odds for the ashes of his fathers and the temples of his gods?
INTO JAPANESE
人は父親の灰と神の神殿の恐ろしいオッズに直面するよりも、どうして死ぬことができるのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
How can a person die rather than face the fear of the father's ashes and the temple of God?
INTO JAPANESE
父親の灰と神の神殿への恐怖に直面するのではなく、どうして人は死ぬのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Rather than face the fear of the father's ashes and God's temple, why do people die?
INTO JAPANESE
父の灰と神の神殿への恐怖に直面するのではなく、なぜ人々は死ぬのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Rather than face the fear of the father's ashes and God's temple, why do people die?
You've done this before, haven't you.