YOU SAID:
How can I find something that takes a long time on this thing to finally work?
INTO JAPANESE
方法で最終的に動作するようにこの事で長い時間がかかる何かを検索できますか。
BACK INTO ENGLISH
You can find out what eventually in a way to work with this thing long time consuming?
INTO JAPANESE
見つけることができますどのような最終的にこの事で仕事に行く途中で長い時間がかかるか。
BACK INTO ENGLISH
Takes a long time in what eventually going to work in this way can be found?
INTO JAPANESE
どのような最終的にこの方法で仕事に行く見つけることができますで長い時間がかかりますか。
BACK INTO ENGLISH
What eventually going to work in this way can find in or takes a long time.
INTO JAPANESE
最終的にこの方法で仕事に行くを見つけることができますか長い時間がかかります。
BACK INTO ENGLISH
Eventually going to work in this way takes longer, or can be found.
INTO JAPANESE
最終的にこの方法で仕事に行く、時間がかかるまたはが見つからない。
BACK INTO ENGLISH
Takes a long time, eventually going to work in this way or not found.
INTO JAPANESE
または見つからない場合この方法で動作しようとして最終的に長い時間がかかります。
BACK INTO ENGLISH
Or trying to work in this way if you can't find and take longer eventually.
INTO JAPANESE
やがて見つけることができず、やがて長くかかることができなければ、この方法で働こうとします。
BACK INTO ENGLISH
If you can not find it soon and can not take so long, I will try this way.
INTO JAPANESE
あなたがすぐにそれを見つけることができず、それほど長くかかることができないなら、私はこのように試みます。
BACK INTO ENGLISH
If you can not find it at once and can not take it long, I will try this way.
INTO JAPANESE
あなたがすぐにそれを見つけることができないし、それを長く取ることができない場合、私はこの方法を試してみましょう。
BACK INTO ENGLISH
If you can not find it at once and you can not take it long, let me try this method.
INTO JAPANESE
一度に見つけることができず、長く取れない場合は、この方法を試してみましょう。
BACK INTO ENGLISH
If you can not find it at once and you can not take it long, try this method.
INTO JAPANESE
すぐに見つけることができず、長く取れない場合は、この方法を試してみてください。
BACK INTO ENGLISH
Try this method if you cannot immediately find, not long.
INTO JAPANESE
あなたがすぐに見つけることができない場合は、この方法を試してください。
BACK INTO ENGLISH
If you can't quickly find you, try this method.
INTO JAPANESE
あなたはすぐにあなたを見つけることができません、する場合は、この方法を試してください。
BACK INTO ENGLISH
If you cannot find you soon and to try this method.
INTO JAPANESE
あなたはすぐに見つけることができない場合、この方法を試してみる。
BACK INTO ENGLISH
If you can't immediately find, try this method.
INTO JAPANESE
すぐに見つからない場合は、この方法を試してください。
BACK INTO ENGLISH
If you don't immediately try this way.
INTO JAPANESE
場合はすぐにこの方法を試みてはいけない。
BACK INTO ENGLISH
Don't if you tried this method immediately.
INTO JAPANESE
ない場合、あなたはすぐにこの方法を試してみました。
BACK INTO ENGLISH
If not, you tried this way soon.
INTO JAPANESE
されていない場合は、あなたはすぐにこの方法を試してみました。
BACK INTO ENGLISH
If you haven't been, you tried this way soon.
INTO JAPANESE
あなたがされていない場合は、すぐにこの方法を試みた。
BACK INTO ENGLISH
If you have not tried this method immediately.
INTO JAPANESE
場合は、あなたはすぐにこの方法を試していません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium