YOU SAID:
"How are you feeling" "Much better now, there's little a good cup of tea can't solve" "the only medicine you can swear by"
INTO JAPANESE
「お元気ですか」「お茶が一杯になっても解決できない」「誓うことができる唯一の薬」
BACK INTO ENGLISH
"How are you?" "Can not solve even if the tea is full" "The only medicine you can swear"
INTO JAPANESE
"お元気ですか?" 「お茶がいっぱいでも解決できない」「誓うことができる唯一の薬」
BACK INTO ENGLISH
"How are you doing?" "Can't solve even if the tea is full" "The only medicine you can swear"
INTO JAPANESE
"お元気ですか?" 「お茶がいっぱいでも解決できない」「誓うことができる唯一の薬」
BACK INTO ENGLISH
"How are you doing?" "Can't solve even if the tea is full" "The only medicine you can swear"
You've done this before, haven't you.