Translated Labs

YOU SAID:

How are you doing today, big man? I mean, this is your big day considering you're going into labor, wait that's you wife. I think it's time to read The Hunger Games and be amused by the creativity of the author.

INTO JAPANESE

今日のお元気ですか?私は、これはあなたが陣痛に出ていることを考えるとあなたの大切な日です、あなたが妻であるのを待ってください。 The Hunger Gamesを読み、作者の創造性に面白がる時が来たと思います。

BACK INTO ENGLISH

How are you today? I am waiting for you to be a wife, this is your important day considering that you are in labor pains. I read The Hunger Games, and I think it is time to be entertained by the author's creativity.

INTO JAPANESE

今日は元気ですか?あなたが妻になるのを待っています。あなたが陣痛に苦しんでいることを考えると、これはあなたの大切な日です。私はThe Hunger Gamesを読みました、そして私は作者の創造性によって楽しまれる時が来たと思います。

BACK INTO ENGLISH

how are you today? I am waiting for you to become a wife. This is your important day, considering that you are suffering from labor pains. I read The Hunger Games, and I think it is time to be entertained by the author's creativity.

INTO JAPANESE

お元気ですか。私は、妻になることを待っています。これは、陣痛に苦しんでいることを考慮した、あなたの大切な日です。私は飢餓のゲームを読むし、著者の創造性によって楽しまれる時間です。

BACK INTO ENGLISH

How are you. I am waiting to be a wife. This is your important day, considering that you are suffering from labor pains. I read the game of hunger and it is time to be entertained by the author's creativity.

INTO JAPANESE

お元気ですか。私は妻になるのを待っています。あなたが陣痛に苦しんでいることを考えると、これはあなたの大切な日です。私は空腹のゲームを読みました、そしてそれは作者の創造性によって楽しまれる時間です。

BACK INTO ENGLISH

How are you. I am waiting to be a wife. This is your important day, considering that you are suffering from labor pains. I read the hungry game, which is the time enjoyed by the author's creativity.

INTO JAPANESE

お元気ですか。私は妻になるのを待っています。あなたが陣痛に苦しんでいることを考えると、これはあなたの大切な日です。私は空腹のゲームを読みました。それは作者の創造性によって楽しまれた時間です。

BACK INTO ENGLISH

How are you. I am waiting to be a wife. This is your important day, considering that you are suffering from labor pains. I read the hungry game. It is a time enjoyed by the creativity of the author.

INTO JAPANESE

お元気ですか。私は妻になるのを待っています。あなたが陣痛に苦しんでいることを考えると、これはあなたの大切な日です。お腹がすいたゲームを読みました。それは作者の創造性によって楽しまれる時です。

BACK INTO ENGLISH

How are you. I am waiting to be a wife. This is your important day, considering that you are suffering from labor pains. I read a hungry game. It is time to be enjoyed by the creativity of the author.

INTO JAPANESE

お元気ですか。私は妻になるのを待っています。あなたが陣痛に苦しんでいることを考えると、これはあなたの大切な日です。お腹がすいたゲームを読みました。作者の創造性を楽しむ時間です。

BACK INTO ENGLISH

How are you. I am waiting to be a wife. This is your important day, considering that you are suffering from labor pains. I read a hungry game. It is time to enjoy the creativity of the author.

INTO JAPANESE

お元気ですか。私は妻になるのを待っています。あなたが陣痛に苦しんでいることを考えると、これはあなたの大切な日です。お腹がすいたゲームを読みました。著者の創造性を楽しむ時が来ました。

BACK INTO ENGLISH

How are you. I am waiting to be a wife. This is your important day, considering that you are suffering from labor pains. I read a hungry game. It is time to enjoy the author's creativity.

INTO JAPANESE

お元気ですか。私は妻になるのを待っています。あなたが陣痛に苦しんでいることを考えると、これはあなたの大切な日です。お腹がすいたゲームを読みました。著者の創造性を楽しむ時が来ました。

BACK INTO ENGLISH

How are you. I am waiting to be a wife. This is your important day, considering that you are suffering from labor pains. I read a hungry game. It is time to enjoy the author's creativity.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Aug09
1
votes
26Aug09
1
votes
26Aug09
1
votes
26Aug09
0
votes
26Aug09
1
votes
26Aug09
1
votes