YOU SAID:
How and why do you find it easy to speak into a speakeasy at midnight when punchdrunk?
INTO JAPANESE
どうやって、そしてなぜ、パンチ酔いの真夜中にスピークイージーに簡単に話しかけることができると思いますか?
BACK INTO ENGLISH
How and why do you think you can easily speak to Speakeasy in the midnight of punch sickness?
INTO JAPANESE
パンチ病の真夜中にスピークイージーと簡単に話すことができると思いますか?なぜですか?
BACK INTO ENGLISH
Do you think you can easily talk to Speakeasy in the middle of the night with Punch Disease? Why is that?
INTO JAPANESE
パンチ病で夜中にスピークイージーと簡単に話せると思いますか?なぜだ?
BACK INTO ENGLISH
Do you think you can easily talk to Speakeasy in the middle of the night with punch disease? Why?
INTO JAPANESE
夜中にパンチの病気でスピークイージーと簡単に話せると思いますか?なぜですか?
BACK INTO ENGLISH
Do you think you can talk easily to Speakeasy due to a punch disease in the middle of the night? Why is that?
INTO JAPANESE
深夜にパンチの病気でスピークイージーと簡単に話せると思いますか?なぜだ?
BACK INTO ENGLISH
Do you think it's easy to talk to Speakeasy in the middle of the night because of a punch disease?
INTO JAPANESE
夜中にパンチの病気でスピークイージーと話すのは簡単だと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you think it's easy to talk to Speakeasy in the middle of the night because of a punch disease?
Come on, you can do better than that.