YOU SAID:
How am I gonna start the show? Wait a minute, what the heck am I worried about? They can't roll the first clips without me.
INTO JAPANESE
ショーを開始するつもりかちょっと、何一体私心配ですか?彼らは私なし最初のクリップをロールバックできません。
BACK INTO ENGLISH
Going to start the show Hey, what on earth I worry?? I no they cannot roll back the first clip.
INTO JAPANESE
ちょっとショーを開始しようとすると、どのような地球上心配ですか?私は、最初のクリップをロールバックできないないです。
BACK INTO ENGLISH
When I try to start the show, what on Earth is worried about? I can roll back the first clip is not.
INTO JAPANESE
ショーを開始しようとすると、いったい何が心配されているか。最初のクリップではない私はロールバックすることができます。
BACK INTO ENGLISH
When trying to start the show, just worry about what? Is not the first clip I can roll back.
INTO JAPANESE
ショーを開始するとき、どのようなを心配だけですか。私はロールバックすることができます最初のクリップではありません。
BACK INTO ENGLISH
When you start a show what kind or just is concerned. I can roll back the first clip is not.
INTO JAPANESE
ショーを開始するどのような種類かだけはかかわっています。最初のクリップではない私はロールバックすることができます。
BACK INTO ENGLISH
To start show what type only is involved. Is not the first clip I can roll back.
INTO JAPANESE
ショーを開始するには、どのような種類のみが関与します。私はロールバックすることができます最初のクリップではありません。
BACK INTO ENGLISH
To start the show, involving just what kind. I can roll back the first clip is not.
INTO JAPANESE
どのようなを含むショーを開始します。最初のクリップではない私はロールバックすることができます。
BACK INTO ENGLISH
How to start the show with. Is not the first clip I can roll back.
INTO JAPANESE
ショーを開始する方法。私はロールバックすることができます最初のクリップではありません。
BACK INTO ENGLISH
How to start a show. I can roll back the first clip is not.
INTO JAPANESE
ショーを開始する方法。最初のクリップではない私はロールバックすることができます。
BACK INTO ENGLISH
How to start a show. Is not the first clip I can roll back.
INTO JAPANESE
ショーを開始する方法。私はロールバックすることができます最初のクリップではありません。
BACK INTO ENGLISH
How to start a show. I can roll back the first clip is not.
INTO JAPANESE
ショーを開始する方法。最初のクリップではない私はロールバックすることができます。
BACK INTO ENGLISH
How to start a show. Is not the first clip I can roll back.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium