YOU SAID:
How about drinking your sister's blood every once in a while, just to keep her in line?
INTO JAPANESE
方法についてあなたの妹を飲んでの血すべての一度しばらくの間、ラインで彼女を保つだけですか。
BACK INTO ENGLISH
Once all blood drinking your sister how to do for a while on the line to keep her only is.
INTO JAPANESE
すべてはあなたの妹に対して行う方法を飲んで血彼女を維持する行にしばらくの間だけです。
BACK INTO ENGLISH
Everything to make your sister drank blood on the line to keep her is only for a while.
INTO JAPANESE
血を飲んだすべてのお姉さん彼女を維持する線は、しばらくの間のみ。
BACK INTO ENGLISH
All the girl drank the blood to keep her line is only for a while.
INTO JAPANESE
すべての女の子は彼女を保つために血を飲んだラインは、しばらくの間のみ。
BACK INTO ENGLISH
To keep all the girls she drank the blood line is only for a while.
INTO JAPANESE
すべての女の子は、彼女が飲んだ血を保つためにラインがしばらくの間だけです。
BACK INTO ENGLISH
It is all girls, drank her blood to keep the line only for a while.
INTO JAPANESE
すべての女の子が、しばらくの間だけ、行を保持する彼女の血を飲んだ。
BACK INTO ENGLISH
I had to hold the line all the girls, but only for a while, her blood.
INTO JAPANESE
しばらくの間、彼女の血にしか行すべての女の子を保持しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
While all the girls had to hold only in her blood.
INTO JAPANESE
一方、すべての女の子は、彼女の血でのみ保持していた。
BACK INTO ENGLISH
On the other hand, all the girls were holding only in her blood.
INTO JAPANESE
その一方で、すべての女の子は、彼女の血でのみ保有していた。
BACK INTO ENGLISH
On the other hand, all the girls are held only in her blood.
INTO JAPANESE
その一方で、すべての女の子は、彼女の血でのみ開催しています。
BACK INTO ENGLISH
On the other hand, every girl has held only in her blood.
INTO JAPANESE
その一方で、すべての女の子は、彼女の血でのみ開催しています。
BACK INTO ENGLISH
On the other hand, every girl has held only in her blood.
That's deep, man.