YOU SAID:
Hot humans randomly ruin the mood with smug awareness of themselves while the rest of us sheepishly wallow in our own tortuous self pity.
INTO JAPANESE
熱い人間は無作為に気分を崩壊させ、私たちの残りの人たちは彼女自身の曲がりくねった自己同情の中で泣き叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Hot humans randomly disintegrate and the rest of us cry in her own winding self-compassion.
INTO JAPANESE
熱い人間は無作為に崩壊し、私たちの残りの人たちは、自分自身の甘やかされた自己同情で泣き叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Hot humans collapse at random and our remaining people weep at their own spoiled self-compassion.
INTO JAPANESE
熱い人間は無作為に崩壊し、残りの人々は自分自身の甘やかされた自己同情で泣きます。
BACK INTO ENGLISH
Hot humans collapse at random and the rest people cry with their own spoiled self-compassion.
INTO JAPANESE
熱い人間は無作為に崩壊し、残りの人々は自分自身の甘やかされた自己同情で泣く。
BACK INTO ENGLISH
Hot humans collapse at random and the rest people cry with their own spoiled self-compassion.
You've done this before, haven't you.