YOU SAID:
horses are awesome but i want a red roan and im going to name it ember
INTO JAPANESE
馬は素晴らしいけど、赤いローンが欲しいので、名前をエンバーにしようと思います
BACK INTO ENGLISH
The horse is great, but I want a red lawn, so I'm going to name it Ember.
INTO JAPANESE
馬は素晴らしいですが、赤い芝生が欲しいので、名前をエンバーにします。
BACK INTO ENGLISH
Horses are great, but I want red grass, so I'll name it Ember.
INTO JAPANESE
馬もいいですが、赤い草が欲しいのでエンバーと名付けます。
BACK INTO ENGLISH
A horse is nice, but I want red grass, so I'll name it Ember.
INTO JAPANESE
馬もいいけど赤い草が欲しいのでエンバーと名付けます。
BACK INTO ENGLISH
A horse is fine, but I want red grass, so I'll name it Ember.
INTO JAPANESE
馬でもいいけど赤い草が欲しいのでエンバーと名付けます。
BACK INTO ENGLISH
A horse is fine, but I want red grass, so I'll name it Ember.
This is a real translation party!