YOU SAID:
Hoping to resolve the matter with a blockade of deadly battleships, the greedy Trade Federation has stopped all shipping to the small planet of Naboo.
INTO JAPANESE
致命的な戦艦の閉塞を伴う問題を解決することを望んで、貪欲な通商連合がナブーの小さな惑星にすべての出荷を停止しました。
BACK INTO ENGLISH
Hoping to solve the problem with blockage of deadly battleships, the greedy Trade Federation stopped all shipments into the little planet of Naboo.
INTO JAPANESE
致命的な戦艦の閉塞問題を解決することを望んで、貪欲な通商連合はナブーの小さな惑星にすべての出荷を停止しました。
BACK INTO ENGLISH
Hoping to avoid the obstruction of deadly battleships, the greedy Trade Federation has stopped all shipments into the little planet of Naboo.
INTO JAPANESE
致命的な戦艦の閉塞を避けることを望んで、貪欲な通商連合がナブーの小さな惑星にすべての出荷を停止しました。
BACK INTO ENGLISH
Hoping to avoid the blockage of deadly battleships, the greedy Trade Federation stopped all shipments into the little planet of Naboo.
INTO JAPANESE
致命的な戦艦の閉塞を避けることを望んで、貪欲な通商連合はナブーの小さな惑星にすべての出荷を停止しました。
BACK INTO ENGLISH
Hoping to avoid the blockage of deadly battleships, the greedy Trade Federation has stopped all shipments into the little planet of Naboo.
INTO JAPANESE
致命的な戦艦の閉塞を避けることを望んで、貪欲な通商連合がナブーの小さな惑星にすべての出荷を停止しました。
BACK INTO ENGLISH
Hoping to avoid the blockage of deadly battleships, the greedy Trade Federation stopped all shipments into the little planet of Naboo.
INTO JAPANESE
致命的な戦艦の閉塞を避けることを望んで、貪欲な通商連合はナブーの小さな惑星にすべての出荷を停止しました。
BACK INTO ENGLISH
Hoping to avoid the blockage of deadly battleships, the greedy Trade Federation has stopped all shipments into the little planet of Naboo.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium