YOU SAID:
Hope is the the thing with feathers that sits in the heart and sings and never stops at all.
INTO JAPANESE
希望とは、心の中に座って歌い、決して止まることのない羽を持つものです。
BACK INTO ENGLISH
Hope means sitting in the mind and singing, with feathers never stopping.
INTO JAPANESE
希望とは、決して止めることなく、心に座って歌うことです。
BACK INTO ENGLISH
Hope is never stopping, sitting in the mind and singing.
INTO JAPANESE
希望は決して止まらず、心の中に座って歌います。
BACK INTO ENGLISH
Hope never stops, sits in the mind and sings.
INTO JAPANESE
希望は決して止まらず、心の中に座って歌います。
BACK INTO ENGLISH
Hope never stops, sits in the mind and sings.
Okay, I get it, you like Translation Party.