YOU SAID:
Honking at cars is fun if you dip your hand in a jar of mayonnaise while reading a book.
INTO JAPANESE
本を読んでいるときにマヨネーズの瓶に手を浸すと、車での歓声は楽しいです。
BACK INTO ENGLISH
When you are reading a book, soaking your hands in the mayonnaise jar will make the car cheers fun.
INTO JAPANESE
本を読んでいるとき、マヨネーズの瓶に手を浸すと車が楽しくなります。
BACK INTO ENGLISH
When reading a book, soaking your hands in a mayonnaise jar will make the car fun.
INTO JAPANESE
本を読むとき、マヨネーズの瓶に手を浸すと車が楽しくなります。
BACK INTO ENGLISH
When reading a book, immerse your hand in a mayonnaise jar to make the car fun.
INTO JAPANESE
本を読むときは、マヨネーズの瓶に手を浸して車を楽しくしましょう。
BACK INTO ENGLISH
When reading a book, immerse your hands in a mayonnaise jar and have fun with the car.
INTO JAPANESE
本を読むときは、マヨネーズジャーに手を浸して、車で楽しんでください。
BACK INTO ENGLISH
When reading a book, soak your hand in the mayonnaise jar and enjoy yourself in the car.
INTO JAPANESE
本を読むときは、マヨネーズジャーに手を浸して車で楽しんでください。
BACK INTO ENGLISH
Soak your hand in the mayonnaise jar and enjoy yourself in the car when reading a book.
INTO JAPANESE
本を読むときはマヨネーズジャーに手を浸して車の中で楽しんでください。
BACK INTO ENGLISH
When reading a book, soak your hand in the mayonnaise jar and enjoy in the car.
INTO JAPANESE
本を読むときは、マヨネーズジャーに手を浸して車で楽しんでください。
BACK INTO ENGLISH
Soak your hand in the mayonnaise jar and enjoy yourself in the car when reading a book.
INTO JAPANESE
本を読むときはマヨネーズジャーに手を浸して車の中で楽しんでください。
BACK INTO ENGLISH
When reading a book, soak your hand in the mayonnaise jar and enjoy in the car.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium