YOU SAID:
Honey, you're a good kid, but what you're telling me is a load of horse puckey. Even though it comes from a good place.
INTO JAPANESE
ハニー、あなたはいい子が、馬 puckey の負荷は、あなたが私に言っています。にもかかわらず、それは良い場所から来ています。
BACK INTO ENGLISH
Honey, you are nice but are telling me you loads of horse puckey. Even though it comes from a good place.
INTO JAPANESE
ハニー、あなたは素晴らしいですが馬 puckey の負荷を私に語っています。にもかかわらず、それは良い場所から来ています。
BACK INTO ENGLISH
Honey, you are great but are telling me loads of horse puckey. Even though it comes from a good place.
INTO JAPANESE
ハニー、あなたは素晴らしいが私に馬 puckey の負荷を語っています。にもかかわらず、それは良い場所から来ています。
BACK INTO ENGLISH
Honey, you are great but I told loads of horse puckey. Even though it comes from a good place.
INTO JAPANESE
ハニー、あなたは素晴らしいが、馬 puckey の負荷と言った。にもかかわらず、それは良い場所から来ています。
BACK INTO ENGLISH
Honey, you are great, loads of horse puckey said. Even though it comes from a good place.
INTO JAPANESE
ハニー、あなたは素晴らしい、馬 puckey の負荷は言ったです。にもかかわらず、それは良い場所から来ています。
BACK INTO ENGLISH
Honey, you are awesome, loads of horse puckey said it is. Even though it comes from a good place.
INTO JAPANESE
ハニー、あなたは素晴らしいです、馬 puckey の負荷だと述べています。にもかかわらず、それは良い場所から来ています。
BACK INTO ENGLISH
Honey, you are great, says it's a load of horse puckey. Even though it comes from a good place.
INTO JAPANESE
ハニー、あなたは素晴らしい、馬 puckey の負荷といいます。にもかかわらず、それは良い場所から来ています。
BACK INTO ENGLISH
Honey, you are awesome, the load of horse puckey. Even though it comes from a good place.
INTO JAPANESE
ハニー、あなたは素晴らしい、馬 puckey の負荷。にもかかわらず、それは良い場所から来ています。
BACK INTO ENGLISH
Honey, you is a load of wonderful horse puckey. Even though it comes from a good place.
INTO JAPANESE
ハニー、あなたは素晴らしい馬 puckey の負荷です。にもかかわらず、それは良い場所から来ています。
BACK INTO ENGLISH
Honey, you are the loads of great horse puckey. Even though it comes from a good place.
INTO JAPANESE
ハニー、あなたは偉大な馬 puckey の負荷です。にもかかわらず、それは良い場所から来ています。
BACK INTO ENGLISH
Honey, you are a great horse puckey load. Even though it comes from a good place.
INTO JAPANESE
ハニー、あなたは偉大な馬 puckey ロードです。にもかかわらず、それは良い場所から来ています。
BACK INTO ENGLISH
Honey, you are a great horse puckey road. Even though it comes from a good place.
INTO JAPANESE
ハニー、あなたは偉大な馬 puckey 道路です。にもかかわらず、それは良い場所から来ています。
BACK INTO ENGLISH
Honey, you are a great horse puckey road. Even though it comes from a good place.
Yes! You've got it man! You've got it