YOU SAID:
Honey, did you miss me while on the sea so cold? Or did you find another love in your arms to hold?
INTO JAPANESE
蜂蜜、とても冷たい海の中に私を欠場か。あなたの腕を保持するために別の愛を知りましたか。
BACK INTO ENGLISH
I miss honey in very cold waters? How did you find another love to hold in your arms.
INTO JAPANESE
私は非常に冷たい水に蜂蜜を欠場か。どのようにあなたの腕を保持する別の愛を知りました。
BACK INTO ENGLISH
I miss honey in very cold water? I learned how to hold your arms you love another.
INTO JAPANESE
私は非常に冷たい水に蜂蜜を欠場か。私は別の愛あなたの腕を保持する方法を学びました。
BACK INTO ENGLISH
I miss honey in very cold water? I love another you have learned how to hold your arms.
INTO JAPANESE
私は非常に冷たい水に蜂蜜を欠場か。別のあなたの腕を保持する方法を学習しましたが大好きです。
BACK INTO ENGLISH
I miss honey in very cold water? You have learned how to hold your arms of another love.
INTO JAPANESE
私は非常に冷たい水に蜂蜜を欠場か。別の愛のあなたの腕を保持する方法を学習しました。
BACK INTO ENGLISH
I miss honey in very cold water? Did you learn how to hold your arms of love to another.
INTO JAPANESE
私は非常に冷たい水に蜂蜜を欠場か。別に愛のあなたの腕を保持する方法を学びました。
BACK INTO ENGLISH
I miss honey in very cold water? I learned how to hold your arms of love to another.
INTO JAPANESE
私は非常に冷たい水に蜂蜜を欠場か。私は別に愛のあなたの腕を保持する方法を学びました。
BACK INTO ENGLISH
I miss honey in very cold water? I learned how to hold your arms of love to another.
Yes! You've got it man! You've got it