YOU SAID:
honestly this song is fire, it slaps hard
INTO JAPANESE
正直、この曲は火だけど、叩きっぱなし。
BACK INTO ENGLISH
Honestly, this song is on fire, but it keeps banging.
INTO JAPANESE
正直、この曲は燃えていますが、ぶつかり続けています。
BACK INTO ENGLISH
Honestly, this song is burning, but it keeps bumping.
INTO JAPANESE
正直、この曲は燃えていますが、ぶつかり続けています。
BACK INTO ENGLISH
Honestly, this song is burning, but it keeps bumping.
That didn't even make that much sense in English.