YOU SAID:
Honestly the worst “text” I've ever read. The grammar is atrocious, the spelling was frankly just disappointing and I would comment on the punctuation, if of course there was any to speak of in the first place.
INTO JAPANESE
正直なところ、私が今まで読んだ中で最悪の「テキスト」です。文法はひどいもので、つづりは率直に言ってがっかりしただけで、もちろん最初に話すことがあれば、句読点についてコメントします.
BACK INTO ENGLISH
It's honestly the worst "text" I've ever read. The grammar is terrible, the spelling is frankly just disappointing, and of course if there's anything to say first, I'll comment on the punctuation.
INTO JAPANESE
正直なところ、私が今まで読んだ中で最悪の「テキスト」です。文法はひどいし、つづりは率直に言ってがっかりするだけだし、もちろん最初に言いたいことがあれば、句読点についてコメントするよ。
BACK INTO ENGLISH
It's honestly the worst "text" I've ever read. The grammar is terrible, the spelling is frankly disappointing, and of course if there's anything I want to say first, I'll comment on the punctuation.
INTO JAPANESE
正直なところ、私が今まで読んだ中で最悪の「テキスト」です。文法はひどいし、綴りは率直に残念で、もちろん最初に言いたいことがあれば、句読点についてコメントします。
BACK INTO ENGLISH
It's honestly the worst "text" I've ever read. The grammar is terrible, the spelling is frankly disappointing, and of course if there's anything I want to say first, I'll comment on the punctuation.
You should move to Japan!