YOU SAID:
Homeward the weary ploughman his way plods
INTO JAPANESE
家路途中ウェリー プローマン plods します。
BACK INTO ENGLISH
On the way home werry weary ploughman plods.
INTO JAPANESE
家に帰る途中のウェリー プローマン plods します。
BACK INTO ENGLISH
On my way home the weary ploughman plods werry.
INTO JAPANESE
私の方法家プローマン plods ウェリーです。
BACK INTO ENGLISH
It is on my way home weary ploughman plods werry.
INTO JAPANESE
それは家プローマン plods ウェリー私の方法です。
BACK INTO ENGLISH
It is a weary ploughman plods werry on my way home.
INTO JAPANESE
それは、ウェリー プローマンの帰りのウェリーの plods です。
BACK INTO ENGLISH
It is werry werry weary ploughman return plods.
INTO JAPANESE
ウェリー ウェリー プローマン戻り暮れるです。
BACK INTO ENGLISH
Werry werry weary ploughman to return after dark it is.
INTO JAPANESE
それは日没後戻りますのウェリー ウェリー プローマン。
BACK INTO ENGLISH
Return after dark it's werry werry progman.
INTO JAPANESE
暗闇の後を返すウェリー ウェリー progman です。
BACK INTO ENGLISH
Is werry werry progman return after dark.
INTO JAPANESE
ウェリー ウェリー progman が日没後戻る。
BACK INTO ENGLISH
Werry werry progman back after dark.
INTO JAPANESE
ウェリー ウェリー progman 暗闇の後。
BACK INTO ENGLISH
After dark the werry werry progman.
INTO JAPANESE
暗くウェリー ウェリー progman.
BACK INTO ENGLISH
Dark it's werry werry progman.
INTO JAPANESE
暗いのウェリー ウェリー プログラムです。
BACK INTO ENGLISH
The dark is werry werry program.
INTO JAPANESE
暗闇の中、ウェリー ウェリー プログラムです。
BACK INTO ENGLISH
In the darkness, is werry werry program.
INTO JAPANESE
闇の中で、ウェリー ウェリー プログラムです。
BACK INTO ENGLISH
The darkness is werry werry program.
INTO JAPANESE
暗闇の中、ウェリー ウェリー プログラムです。
BACK INTO ENGLISH
In the darkness, is werry werry program.
INTO JAPANESE
闇の中で、ウェリー ウェリー プログラムです。
BACK INTO ENGLISH
The darkness is werry werry program.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium