YOU SAID:
Hollypaw padded toward them, leaving her imaginary foes behind. "We're not getting in anyone's way," she pointed out. She fluffed out her fur against the wind.
INTO JAPANESE
Hollypaw は、彼女の想像上の敵を残して、彼らに向かって埋め。彼女は「誰のため我々 取得していない」を指摘しました。彼女は彼女の毛皮風に逆らって fluffed。
BACK INTO ENGLISH
Hollypaw leave her imaginary enemies, buried towards them. She is "for whom we did not get" pointed out. She's a fluffed against the wind of her fur.
INTO JAPANESE
Hollypaw は、彼女の想像上の敵は、それらの方に埋葬を残します。彼女は"誰に取得していない」ためと指摘しました。彼女は彼女の毛皮の風に逆らって fluffed です。
BACK INTO ENGLISH
Hollypaw, her imaginary enemy leaves buried towards them. She "didn't get to everyone" and pointed out that the. She is against the wind of her fur fluffed.
INTO JAPANESE
Hollypaw、彼女の想像上の敵の彼らに向かって埋められた葉します。彼女は「誰にでも取得していない」と指摘します。彼女は彼女の毛皮を fluffed の風に対しては。
BACK INTO ENGLISH
Leaves buried towards them Hollypaw, her imaginary enemies. She said didn't get to everyone. She has her fur against the winds fluffed.
INTO JAPANESE
葉彼らに向かって埋葬 Hollypaw、彼女の想像上の敵。彼女は言った誰も取得していません。彼女は、fluffed 風に対する彼女の毛皮を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Leaf's burial Hollypaw, her imaginary enemies towards them. She does not get anyone said. She has fur fluffed wind against her.
INTO JAPANESE
葉の埋葬 Hollypaw、それらの方の彼女の架空の敵。彼女は言った誰かを取得していません。彼女は彼女に対して fluffed 毛皮風を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Leaves buried Hollypaw, and those of her imaginary enemies. She is not getting someone said. She has a fur-esque fluffed against her.
INTO JAPANESE
葉は、Hollypaw と彼女の想像上の敵に埋葬されました。彼女は誰かが言ったが入らない。彼女は彼女に対して fluffed 毛皮風を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Leaf was buried in Hollypaw as her imaginary enemies. Someone said she does not. She has a fur-esque fluffed against her.
INTO JAPANESE
葉は、彼女の想像上の敵として Hollypaw に埋葬されました。誰かは彼女がいないと述べた。彼女は彼女に対して fluffed 毛皮風を持っています。
BACK INTO ENGLISH
The leaves were buried Hollypaw as her imaginary enemies. He said someone she is not. She has a fur-esque fluffed against her.
INTO JAPANESE
葉が埋葬された彼女の架空の敵として Hollypaw。誰か彼女ではないと述べた。彼女は彼女に対して fluffed 毛皮風を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Hollypaw is buried leaves her imaginary enemies. Is not who she said. She has a fur-esque fluffed against her.
INTO JAPANESE
Hollypaw は埋められた葉彼女の架空の敵。彼女は言った人ではないです。彼女は彼女に対して fluffed 毛皮風を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Hollypaw is buried leaves her imaginary enemies. She is not the person who said. She has a fur-esque fluffed against her.
INTO JAPANESE
オオカミは彼女の想像上の敵を捨て去る。彼女は言った人ではない。彼女は彼女に毛皮をかぶっている。
BACK INTO ENGLISH
Wolves abandon her imaginary enemies. She is not the one who said it. She has a fur covered on her.
INTO JAPANESE
オオカミは想像上の敵を放棄する。彼女はそれを言った人ではない。彼女は毛皮で覆われている。
BACK INTO ENGLISH
Wolves abandon imaginary enemies. She is not the one who said it. She is covered with fur.
INTO JAPANESE
オオカミは想像上の敵を放棄する。彼女はそれを言った人ではない。彼女は毛皮で覆われている。
BACK INTO ENGLISH
Wolves abandon imaginary enemies. She is not the one who said it. She is covered with fur.
Come on, you can do better than that.