YOU SAID:
Hold your horses before you spill the tea because tea stains.
INTO JAPANESE
お茶が染み出るので、お茶をこぼす前に馬を抱きしめてください。
BACK INTO ENGLISH
The tea will seep out, so hug the horse before spilling it.
INTO JAPANESE
お茶がにじみ出てきますので、こぼす前に馬を抱き締めてください。
BACK INTO ENGLISH
The tea will ooze out, so hug the horse before spilling it.
INTO JAPANESE
お茶がにじみ出るので、こぼす前に馬を抱きしめてください。
BACK INTO ENGLISH
Hold the horse before spilling as the tea will ooze out.
INTO JAPANESE
お茶がにじみ出るので、こぼす前に馬を持ってください。
BACK INTO ENGLISH
Bring your horse before spilling as the tea will ooze out.
INTO JAPANESE
お茶がにじみ出るので、こぼれる前に馬を連れてきてください。
BACK INTO ENGLISH
Bring your horse before it spills, as the tea will ooze out.
INTO JAPANESE
お茶がにじみ出るので、こぼれる前に馬を連れて行きましょう。
BACK INTO ENGLISH
The tea will ooze out, so take your horse before it spills.
INTO JAPANESE
お茶がにじみ出るので、こぼれる前に馬を連れて行きましょう。
BACK INTO ENGLISH
The tea will ooze out, so take your horse before it spills.
You've done this before, haven't you.